Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
pude aprobar el examen.
vaig poder aprovar l'examen.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
al fin pude llegar a rabaa.
finalment he aconseguit arribar a la plaça de rabaa.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
no pude contener las ganas de reír.
no vaig poder aguantar-me les ganes de riure.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la empresa pude exigir el correspondiente justificante .
l ' empresa en pot exigir el justificant corresponent .
Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
no pude llamarte; el teléfono no funcionaba.
no vaig poder cridar-te; el telèfon no funcionava.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
el colegio pude disolverse por las siguientes causas :
el col · legi es pot dissoldre per les causes següents :
Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
esta autorización se pude hacer en el mismo impreso de solicitud .
aquesta autorització es pot fer en el mateix imprès de sol · licitud .
Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
no pude terminar mi almuerzo porque tenía que entrar a trabajar.
no vaig poder acabar de dinar perquè havia d'entrar a treballar.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a ) la cantidad máxima que se pude solicitar son tres mensualidades líquidas .
a ) la quantitat màxima que es pot demanar són tres mensualitats líquides .
Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cogí todas las mantas que pude encontrar, me metí por debajo y me quedé dormida.
vaig agafar totes les mantes que vaig poder trobar, em vaig posar a sota i em vaig adormir.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
no se pude denegar la inscripción de ningún acto inscribible que cumpla los requisitos establecidos por la legislación vigente .
no es pot denegar la inscripció de cap acte inscriptible que compleixi els requisits establerts per la legislació vigent .
Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en este caso no se pude computar el plazo de preinscripción , que empezará si la sanción se hace efectiva en la nómina del mes siguiente .
en aquest cas no es pot computar el termini de prescripció , que començarà si la sanció es fa efectiva en la nòmina del mes següent .
Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en caso de muerte de la madre el padre pude hacer uso de la totalidad del permiso o , si corresponde , de la parte restante .
en cas de mort de la mare el pare pot fer ús de la totalitat del permís o , si procedeix , de la part restant .
Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
6.4 la presentación telemática se pude hacer todos los días las veinticuatro hora del día , hasta la finalización del plazo para la presentación de solicitudes establecido en la convocatoria .
6.4 la presentació telemàtica es pot fer tots els dies les vint-i-quatre hores del dia , fins a la finalització del termini per a la presentació de sol · licituds establert a la convocatòria .
Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en la sede de la dirección general de política lingüística y en cualquiera de los servicios territoriales del departamento de cultura se pude recoger un modelo de instancia específica para esta convocatoria , aunque los interesados pueden presentar su solicitud en un modelo de instancia diferente .
a la seu de la direcció general de política lingüística i a la de qualsevol dels serveis territorials del departament de cultura es pot recollir el model d ' instància específic per a aquesta convocatòria , tot i que els interessats poden presentar la seva sol · licitud en un model d ' instància diferent .
Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"pude alzar mi voz, hablar fuerte, exigir mis derechos, en las calles de damasco y en cualquier lado".
"podia alçar la veu, parlar, exigir els meus drets, als carrers de damasc i en més indrets."
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung