Sie suchten nach: café el sabor de tus labios (Spanisch - Ketschua)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Ketschua

Info

Spanisch

el sabor

Ketschua

Letzte Aktualisierung: 2020-11-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

el sabor excelente

Ketschua

Letzte Aktualisierung: 2021-01-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

dulce sabor de casa

Ketschua

dulce sabor de casa

Letzte Aktualisierung: 2024-02-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

sabores de mi tierra

Ketschua

Letzte Aktualisierung: 2023-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

tu campesino de los cerros apareces de las pampas bienes de tus manos sale sangre tus labios estan resecos mi espalda mi espalda dices dia a dia la chacra haces tus animales pasteas usha usha diciendo pachamama pachamama la tierra nos das para que floresca comida me das padre sol gracias por tu resplandor

Ketschua

Letzte Aktualisierung: 2021-06-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

al despertar le pedí al amanecer la luz de tu mirada, el sabor de tus besos, el calor de tus caricias, quise ser toda tuya en un instante, en ese único instante del amanecer, porque duermo cada noche para soñarte, y despierto cada día para vivirte.

Ketschua

al despertar le pedí al amanecer la luz de tu mirada, el sabor de tus besos, el calor de tus caricias, quise ser toda tuya en un instante, en ese único instante del amanecer, porque duermo cada noche para soñarte, y despierto cada día para vivirte.

Letzte Aktualisierung: 2021-01-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

1. ¿qué podríamos preguntarnos al reflexionar en todo lo que jehová ha creado? al reflexionar en el inmenso universo que jehová ha creado, puede que nos sintamos como david, quien le preguntó en una oración: “cuando veo tus cielos, las obras de tus dedos, la luna y las estrellas que tú formaste, ¿qué es el hombre mortal para que lo tengas presente y el hijo del hombre para que lo cuides?” (sal. 8:3, 4). como david, puede que pensemos en lo pequeños que somos comparados con las estrellas y que nos sorprenda que jehová se fije en nosotros. pero, como veremos, en el caso de adán y eva, jehová no solo se fijó en ellos, sino que los hizo parte de su familia.

Ketschua

quechua boliviano

Letzte Aktualisierung: 2021-09-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
8,038,723,015 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK