Sie suchten nach: cuál es la misión de la policía (Spanisch - Ketschua)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Ketschua

Info

Spanisch

la misiÓn de la iglesia apostÓlica.

Ketschua

Letzte Aktualisierung: 2020-07-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

la lengua es la vase de la vida la cultura el pensamiento

Ketschua

Letzte Aktualisierung: 2021-01-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

la cultura es la memoria del pueblo, la conciencia colectiva de la continuidad histórica, el modo de pensar y de vivir

Ketschua

Letzte Aktualisierung: 2021-05-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

uno de los simbolos mas representativos de la cultura de los andes es la conocida como chakana

Ketschua

Letzte Aktualisierung: 2021-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

*«es la bandera del perú de blanco y rojo. color cual llamarada de amor que en ayacucho y en junin victoriosa amaneció con el sol de la libertad».*

Ketschua

Letzte Aktualisierung: 2020-07-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

el kichwa es importa para el país porque es parte de nuestra cultura y de nuestra identidad, es parte de donde venimos y de nuestros ancestros, por tanto, tiene una importancia cultural. es importante mencionar que el kichwa es la segunda lengua más hablada de la familia de lenguas quechuas.

Ketschua

Letzte Aktualisierung: 2021-06-13
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

buenos licenciado milton shiguango, docente de lengua ancestral, mi nombre es juan pichisaca trabajo en la escuela santa elena de la parroquia la belleza km 57 la sangay tena, espero que nos ayude para entender mejor esta hermosa lengua ancestral, el inconveniente que tengo es la falta de internet ya que tengo que viajar 1 hora para realizar las tareas.

Ketschua

Letzte Aktualisierung: 2020-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

cuenta la leyenda que en los distritos cercanos al lago titicaca, los hombres vivían como criaturas salvajes, ya que no tenían religión, ni asuntos legislativos, ni asociación. los ocupantes no conocían las estrategias agrícolas ni materiales, por eso se paseaban desnudos y vivían en las cavernas y su alimentación consistía en recolectar alimentos y cazar animales. al ver esta realidad el dios inti vio la necesidad de enviar a alguien que pudiera socializar a estos hombres. manco cápac era un héroe de naturaleza semidivina, por ser hijo del sol. fue enviado junto con mama ocllo, con la misión de conciliar y socializar a los individuos que hasta ese momento se encontraban en un completo desorden, y de esta manera establecer un dominio para respetar al dios inti. el dios inti les dotó de la brillante barra demostrando que cada vez que se detuvieran a comer o a descansar, debían plantar esta brillante barra en la tierra. en cualquier lugar donde se hunda sin el más mínimo esfuerzo, se fabricará el cusco. manco cápac y mama ocllo aparecieron entre las espumas del lago titicaca. los lugareños quedaron asombrados por la fastuosidad de sus vestimentas y el esplendor de sus gemas que hacían notar a los hombres que eran seres divinos. manco cápac y mama ocllo viajaron hacia el norte. pasaron muchos días sin que el lingote de oro se hundiera en la tierra. una mañana aterrizaron en un magnífico valle acordonado por notables laderas y montañas, una de las laderas llamada huanacauri, donde la brillante barra se hundió sin mucho esfuerzo. este es el medio por el cual encontraron la tierra que les había sido dotada por el dios inti. allí se establecieron manco cápac y mama ocllo. fue allí donde se debe fabricar la ciudad del cusco, "el ombligo del mundo", la capital del imperio incaico. manco cápac intentó inmediatamente la empresa edificante en el valle del cusco. mostró a los hombres la agricultura, la pesca, la construcción de casas, la ciencia, la religión, etc. mamá ocllo tenía el encargo de preparar a las damas en las labores domésticas y tejer para hacer prendas que las cubrieran de su exposición. manco cápac y mama ocllo fueron los creadores del reino que más tarde haría extraordinarios a sus familiares.

Ketschua

Letzte Aktualisierung: 2021-05-22
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,777,650,942 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK