Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
eres de las mujeres más lindas del planeta
quechua
Letzte Aktualisierung: 2022-04-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
promovemos la conservación de la biodiversidad del planeta
Letzte Aktualisierung: 2020-10-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
esperen, ¿están a favor o en contra de atahualpa?
Letzte Aktualisierung: 2020-07-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
yo no estoy a favor de la keiko y menos por tu viejo castillo
Letzte Aktualisierung: 2021-06-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
sabias que la situación del planeta depende de la salud de los océanos?
Letzte Aktualisierung: 2021-05-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
después de que hayan terminado de realizar el circuito interactivo se les propone a los niños elaborar un cartel donde se evidencie un mensaje concientizador con imágenes a favor de una buena c
Letzte Aktualisierung: 2021-07-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
hoy estoy aquí para luchar por todos los amazónicos, la sociedad ecuatoriana y la naturaleza, ya que la selva del amazonas es el pulmón del planeta. papi, dame traduciendo ese texto al kichwa��
hoy estoy aquí para luchar por todos los amazónicos, la sociedad ecuatoriana y la naturaleza, ya que la selva del amazonas es el pulmón del planeta. papi, dame traduciendo ese texto al kichwa��
Letzte Aktualisierung: 2024-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
introducciÓn la historia reciente de cultura escrita4 en lengua indígena en la bolivia andina está íntimamente ligada a la educación popular y la educación intercultural bilingüe. ambas vertientes tuvieron su origen y su auge entre los años 80 y 90 como espacio de lucha reivindicativa a favor de las lenguas y conocimientos indígenas y que fueron recogidas por sendos gobiernos. ambas han instrumentalizado cada una, con su propio objetivo, la escritura. finalmente, ambas están fatalmente imbricadas por contradicciones propias de las políticas educativas nacionales que las acogieron e implementaron. conviene recordar aquí que desde el acoso del naciente estado liberal a las tierras comunales en el siglo xviii y la expansión de la hacienda en el siglo xix, fue imperativo protegerse y luchar por la propiedad tradicional y aprender a leer y escribir en castellano parecía ser el camino efectivo. la escuela indígena en castellano que reclamaban los indios en el siglo xix representaba un medio para detener el despojo de las tierras ancestrales y lograr justicia social. aparece, desde entonces, la identificación de la escuela con aprender castellano y la equivalencia de aprender castellano con aprender a leer y escribir. esta doble ecuación imprimiría un sello inconfundible a la escuela boliviana a través de su historia.
trl.g5f bnh
Letzte Aktualisierung: 2022-02-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: