Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
en el que estarán eternamente, para siempre. no encontrarán amigo ni auxiliar.
그 안에서 영생토록 함이라 실로 그들은 어떤 보호자나 구원 자도 발견치 못하리라
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
con sus ovejas y sus vacas andarán buscando a jehovah, pero no le encontrarán. Él se ha apartado de ellos
저 희 가 양 떼 와 소 떼 를 끌 고 여 호 와 를 찾 으 러 갈 지 라 도 만 나 지 못 할 것 은 이 미 저 희 에 게 서 떠 나 셨 음 이
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
irán errantes de mar a mar. desde el norte hasta el oriente andarán errantes buscando palabra de jehovah y no la encontrarán
사 람 이 이 바 다 에 서 저 바 다 까 지 북 에 서 동 까 지 비 틀 거 리 며 여 호 와 의 말 씀 을 구 하 려 고 달 려 왕 래 하 되 얻 지 못 하 리
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
si los infieles hubieran combatido contra vosotros, habrían vuelto la espalda. luego, no encontrarán amigo ni auxiliar.
불신자들이 너희에게 대항하 여 도전해 온다 하더라도 그들은 분명 뒤로 돌아서리니 그때 그들 에게는 보호자도 그리고 구원자도 없노라
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
los clientes de verizon wireless encontrarán la aplicación de firethorn en las secciones get going o tools del sector go virtual de la tienda virtual get it now.
업체들은 앞으로 몇 달 내에 애플리케이션 지원 장치를 추가할 것으로 기대하고 있습니다.
Letzte Aktualisierung: 2011-03-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
quienes no crean en los signos de alá y en que le encontrarán, ésos son quienes desesperarán de mi misericordia, ésos son quienes sufrirán un castigo doloroso.
하나님의 말씀과 그분의 상 봉을 불신하는 자들은 나의 은혜 를 포기한 것이며 그들에게는 고 통스러운 벌이 있을 뿐이라
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
son ellos los que no creen en los signos de su señor, ni en que le encontrarán. vanas habrán sido sus obras y el día de la resurrección no les reconoceremos peso.
그들은 주님의 말씀과 주님과의 만남을 부정하는 자들이니 그들의 일들은 무위로 끝날 것이 며 심판의 날 하나님은 그들에게 아무런 가치도 두지 않으리라
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
¿tienen dioses que les defiendan en lugar de nosotros? Éstos no pueden auxiliarse a sí mismos, ni encontrarán quien les ayude frente a nosotros.
아니면 하나님 외에 그들을 지켜 줄 신들이 있느뇨 그것은 그들 스스로를 도울 수도 없으며 하나님의 보호도 받지 못하노라
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
si se especifica, sólo se encontrarán los archivos que contengan este texto. dese cuenta de que no todos los tipos de archivo de la lista de arriba están soportados. refiérase a la documentación para ver una lista de los archivos soportados.
지정한 경우, 이 텍스트를 포함하는 파일만 찾습니다. 위의 목록에 있는 모든 파일 형식을 지원하는 것은 아닙니다. 지원하는 파일 형식은 문서를 참고하십시오.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
di: «¿puedo informaros de algo mejor que eso?» quienes teman a alá encontrarán junto a su señor jardines por cuyos bajos fluyen arroyos y en los que estarán eternamente, esposas purificadas y la satisfacción de alá. alá ve bien a sus siervos,
그것들보다 휠씬 좋은 복음을 내가 그대에게 주리니 일러가 로되 그것은 하나님을 공경하는 사람을 위한 천국이며 그 밑에는 강이 흐르고 티없는 배우자와 더 불어 하나님의 기쁨으로 그곳에서영생하리라 하나님은 그분의 종복들을 지켜보고 계시니라
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: