Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ceniza volcánica
vulkanski pepeo
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en lugar de lluvia jehovah dará a tu tierra polvo y ceniza, los cuales descenderán del cielo sobre ti hasta que perezcas
kiu tvoje zemlje jahve æe pretvarati u pijesak i prainu da na te pada s nebesa dok te ne uniti.
entonces el altar se partió, y la ceniza se desparramó del altar, conforme a la señal que el hombre de dios había dado por mandato de jehovah
rtvenik se raspuknuo i pepeo se prosuo sa rtvenika, prema znaku to ga je dao èovjek boji po naredbi jahvinoj.
entonces tamar tomó ceniza y la esparció sobre su cabeza, rasgó su túnica de diversos colores que llevaba, puso las manos sobre su cabeza y se fue gritando
tada tamara uze praine i posu se njom po glavi, razdrije haljinu s dugim rukavima koju je imala na sebi, stavi ruku na glavu i ode vièuæi glasno dok je ila.
el asunto llegó hasta el rey de nínive, quien se levantó de su trono, se despojó de su manto, se cubrió de cilicio y se sentó sobre ceniza
glas doprije do kralja ninivskoga: on ustade s prijestolja, skide plat sa sebe, odjenu se u kostrijet i sjede u pepeo.
oh hija de mi pueblo, cíñete de cilicio y revuélcate en ceniza. haz duelo como por hijo único, llanto de amargura; porque súbitamente vendrá sobre nosotros el destructor
kæeri mog naroda, kostrijet pripai, pospi se pepelom, narièi k'o za jedincem tualjku pregorku. jer æe doæi nenadano na nas pustonik.
y en cada provincia y lugar a donde llegaba la orden del rey y su decreto, los judíos tenían gran duelo, ayuno, llanto y lamentación; cilicio y ceniza eran la cama de muchos
u svakoj je pokrajini, svuda gdje se doznala kraljeva rijeè i njegov proglas, meðu idovima zavladala alost: postili su, plakali i jadikovali. mnogima od njih kostrijet i pepeo posta leaj.
aquel mismo día dio una señal diciendo: --Ésta es la señal de que jehovah ha hablado: he aquí que el altar se partirá, y la ceniza que está sobre él se desparramará
u isto im vrijeme dade znak: "ovo je znak da je jahve govorio: gle, rtvenik æe se raspuknuti i prosut æe se pepeo to je na njemu."
para proveer a favor de los que están de duelo por sion y para darles diadema en lugar de ceniza, aceite de regocijo en lugar de luto y manto de alabanza en lugar de espíritu desalentado. ellos serán llamados robles de justicia, plantío de jehovah, para manifestar su gloria
i da im dadem vijenac mjesto pepela, ulje radosti mjesto ruha alosti, pjesmu zahvalnicu mjesto duha oèajna. i zvat æe ih hrastovima pravde, nasadom jahvinim - na slavu njegovu.