Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
la palabra de jehovah vino a jeremías cuando estaba preso en el patio de la guardia. y dijo
dok je jeremija bio zatvoren u tamnièkom dvoritu, doðe mu rijeè jahvina:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
vino por segunda vez la palabra de jehovah a jeremías, estando él todavía detenido en el patio de la guardia, y dijo
dok je jeremija bio jo zatvoren u tamnièkom dvoritu, i drugi mu put doðe rijeè jahvina:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
estando pedro abajo en el patio, vino una de las criadas del sumo sacerdote
i dok je petar bio dolje u dvoru, doðe jedna slukinja velikoga sveæenika;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de esta manera sacaron a jeremías con sogas, y lo subieron de la cisterna. y jeremías permaneció en el patio de la guardia
tada na uetima izvukoe jeremiju iz èatrnje. otada jeremija ostade u tamnièkom dvoritu.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en aquel entonces el ejército del rey de babilonia tenía sitiada a jerusalén. y el profeta jeremías estaba preso en el patio de la guardia que estaba en la casa del rey de judá
u to vrijeme vojska kralja babilonskoga opsjedae jeruzalem, a prorok jeremija bijae zatvoren u tamnièkom dvoritu u dvoru judejskoga kralja.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
pedro estaba sentado afuera en el patio, y se le acercó una criada diciendo: --¡tú también estabas con jesús el galileo
a petar je sjedio vani u dvoritu. i pristupi mu jedna slukinja govoreæi: "i ti bijae s isusom galilejcem."
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
y los servidores del rey le respondieron: --he aquí, amán está en el patio. y el rey dijo: --que entre
slubenici kraljevi odgovorie: "eno se u predvorju nalazi haman." "neka uðe!" - naredi kralj.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
entregué el documento de la compra a baruc hijo de nerías, hijo de maasías, en presencia de hanameel, hijo de mi tío, en presencia de los testigos que habían firmado el documento de la compra y en presencia de todos los judíos que permanecían en el patio de la guardia
predam kupovni ugovor baruhu, sinu mahsejeva sina nerije. nazoèni su bili: moj strièeviæ hanamel, svjedoci to su potpisali kupovni ugovor i svi judejci koji su se nali u tamnièkom dvoritu.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
y sucedió que cuando el rey vio a la reina ester, de pie en el patio, ella obtuvo gracia ante sus ojos. el rey extendió hacia ester el cetro de oro que tenía en su mano, y ester se acercó y tocó la punta del cetro
podigavi zlatno ezlo, postavi ga na vrat esteri, zagrli je i reèe: "govori mi!" [2a] ona mu reèe: "spazih te, gospodaru, kao anðela bojega, pa mi se uznemiri srce od straha pred sjajem tvojim. jer si, gospodaru, divan i lice ti je puno draesti." [2b] dok je jo govorila, klonu od iznemoglosti. kralj se uznemiri, a sva ju je posluga njegova hrabrila.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
entonces el rey sedequías dio órdenes para que custodiaran a jeremías en el patio de la guardia, haciendo que se le diese cada día una torta de pan de la calle de los panaderos, hasta que todo el pan de la ciudad se agotase. así quedó jeremías en el patio de la guardia
tada kralj sidkija naredi i jeremiju odvedoe u tamnièko dvorite te mu davahu svaki dan pogaèu kruha iz pekarske ulice, sve dok nije ponestalo kruha u gradu. i tako jeremija ostade u tamnièkom dvoritu. p
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
entonces tomaron a jeremías y lo hicieron echar en la cisterna de malquías hijo del rey, que estaba en el patio de la guardia. y bajaron a jeremías con sogas. en la cisterna no había agua, sino lodo; y jeremías se hundió en el lodo
tada pograbie jeremiju i bacie ga u èatrnju kraljeviæa malkije, to je bila u tamnièkom dvoritu, i oni ga spustie na uetima. ali u èatrnji ne bijae vode, veæ samo glib, tako da jeremija propade u glib.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
entonces preguntó el rey: --¿quién está en el patio? amán había entrado al patio exterior del palacio real para pedir al rey que hiciese colgar a mardoqueo en la horca que tenía preparada para él
kralj onda zapita: "tko je u predvorju?" a to u vanjsko predvorje kraljevske palaèe bijae stigao haman da trai od kralja neka objese mordokaja na vjealima koja su veæ bila podignuta za nj.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
"todos los servidores del rey y el pueblo de las provincias del reino saben que para cualquier hombre o mujer que vaya al rey en el patio interior, sin ser llamado, hay una sola sentencia: ha de morir, excepto aquel a quien el rey le extienda el cetro de oro, para que viva. y yo no he sido llamada para ir a la presencia del rey en estos treinta días.
"svi slubenici kraljevi i narod kraljevih pokrajina znaju kako svakoga onoga, bio on mukarac ili ena, koji nepozvan uðe kralju u unutranje predvorje èeka jedan jedini zakon: smrtna kazna, osim ako kralj ne prui takvome svoje zlatno ezlo i potedi mu ivot. a ja veæ trideset dana nisam bila pozvana kralju."
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.