Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
una sola cara
jednostrano
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ejecutar una sola prueba...
izvrši jedan test …
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
habilitar atajos de una sola tecla
omogući prečace putem jedne tipke
Letzte Aktualisierung: 2012-06-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
campo de texto de una sola línea
tekstualno polje s jednim retkom
Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hay un solo señor, una sola fe, un solo bautismo
jedan gospodin! jedna vjera! jedan krst!
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mostrar todos los mensajes nuevos en una sola notificación
prikaži & sve nove objave u jednoj obavijesti
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
activa y abre un archivo o carpeta con una sola pulsación.
aktiviranje i otvaranje datoteke ili mape jednim klikom.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
porque con una sola ofrenda ha perfeccionado para siempre a los santificados
jednim uistinu prinosom zasvagda usavri posveæene.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
echa tu suerte con nosotros; tengamos todos una sola bolsa...
bacat æe s nama svoj drijeb, svi æemo zajedno imati jednu kesu."
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
llegados a este punto, tratemos de no pensar en una sola dimensión.
pokušajte sada razmišljati u više dimenzija.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
elegir dónde irá opera al escribir una sola letra en el campo de direcciones
odaberite kamo će opera krenuti kad u adresno polje unesete samo jednu riječ
Letzte Aktualisierung: 2013-08-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
jesús respondió y les dijo: --una sola obra hice, y todos os asombráis
uzvrati im isus: "jedno djelo uèinih i svi se èudite.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
escoja a dónde debe ir opera cuando se ingrese una sola palabra en el campo de direcciones
odaberite kamo će opera krenuti kad u adresno polje unesete samo jednu riječ
Letzte Aktualisierung: 2012-06-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"oh hijo de hombre: había dos mujeres, que eran hijas de una sola madre
"sine èovjeèji, bile dvije ene, kæeri jedne matere.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
hay un solo cuerpo y un solo espíritu, así como habéis sido llamados a una sola esperanza de vuestro llamamiento
jedno tijelo i jedan duh - kao to ste i pozvani na jednu nadu svog poziva!
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
• a algunos países con recursos muy limitados no les queda otra opción que empezar con una sola persona.
• neke zemlje s vrlo ograničenim sredstvima nemaju izbora nego započinju rad s jednom osobom.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
para seleccionar todas las ventanas pertenecientes a una aplicación específica, la selección de una sola clase de ventanas debería funcionar.
za odabir svih prozora koji pripadaju određenoj aplikaciji, dovoljno je odabrati samo klasu porozora.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
queda mucho camino por recorrer para poder hablar con una sola voz y ser un actor creíble en la escena diplomática y estratégica mundial.
vlada dvadesetpetorice prihvatili u rimu u listopadu 2004. godine i koji tek treba ratificirati, pokuao je odgovoriti na potrebu za pojednostavnjenjem ugovora i većom transparentnosti u sustavu odlučivanja unije. obični ljudi trebaju znati tko radi to u europi.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
para una repetición dentro del intervalo de repetición, su período debe ser en unidades de días o semanas para una alarma de una sola fecha@info
@ info
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
luego se sentaron en tierra con él por siete días y siete noches. y ninguno de ellos le decía una sola palabra, porque veían que el dolor era muy grande
potom sjedoe kraj njega na zemlju i ostadoe tako sedam dana i sedam noæi. nijedan mu ne progovori ni rijeèi, jer vidjee da je velika njegova bol.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: