Sie suchten nach: como el ave fénix resurgiendo de las cenizas (Spanisch - Latein)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

Latin

Info

Spanish

como el ave fénix resurgiendo de las cenizas

Latin

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Latein

Info

Spanisch

como el ave fenix, renaceré de mis cenizas

Latein

ave fenix

Letzte Aktualisierung: 2021-06-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

de las cenizas

Latein

natus ex cinere

Letzte Aktualisierung: 2021-09-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

renacer de las cenizas

Latein

renacer de las cenizas

Letzte Aktualisierung: 2023-09-11
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

resurgire de las cenizas

Latein

resurface cinere

Letzte Aktualisierung: 2021-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

surgir de las cenizas de

Latein

uno modo tantrum

Letzte Aktualisierung: 2020-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

para surgir de las cenizas de

Latein

in oriri ex cinere

Letzte Aktualisierung: 2020-12-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

aprovecha el día, como el sueño de las olas

Latein

carpe diem, velut unda fugit

Letzte Aktualisierung: 2020-08-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

el ave fenix

Latein

ave fénix que siempre renace

Letzte Aktualisierung: 2021-10-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

donde corne y pensamos que como el fango de las sectas de la cruz,

Latein

crucem sectarum catera

Letzte Aktualisierung: 2021-08-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

le quitará el buche y las plumas, y los echará en el lugar de las cenizas que está al lado este del altar

Latein

vesiculam vero gutturis et plumas proiciet propter altare ad orientalem plagam in loco in quo cineres effundi solen

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

de las cenizas: las cenizas de las cenizas de él incluso con una vid turbada por aquellos

Latein

cinis cinerum hunc me vili pendas

Letzte Aktualisierung: 2021-05-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

tiro se edificó una fortaleza y acumuló plata como el polvo, y oro como el lodo de las calles

Latein

et aedificavit tyrus munitionem suam et coacervavit argentum quasi humum et aurum ut lutum platearu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

porque la risa del necio es como el crepitar de las espinas debajo de la olla. esto también es vanidad

Latein

melius est a sapiente corripi quam stultorum adulatione decip

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

, lo reconoce como el padre de las manos del bebé, es sostenido por él y así en lugar de su hijo.

Latein

pater infantem manibus suis suscipit atque ita pro filio illum agnoscit.

Letzte Aktualisierung: 2020-05-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

el diseño de las ruedas era como el de las ruedas de un carro. sus ejes, sus aros, sus rayos y sus cubos eran todos de metal fundido

Latein

tales autem rotae erant quales solent in curru fieri et axes earum et radii et canti et modioli omnia fusili

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

haré que los hombres que traspasaron mi pacto y que no han cumplido las palabras del pacto que hicieron en mi presencia, sean como el becerro que dividieron en dos partes y pasaron en medio de las mitades

Latein

et dabo viros qui praevaricantur foedus meum et non observaverunt verba foederis quibus adsensi sunt in conspectu meo vitulum quem ceciderunt in duas partes et transierunt inter divisiones eiu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

la mandaré contra una nación impía, y la enviaré contra el pueblo que es objeto de mi indignación, a fin de que capture botín y tome despojos, a fin de que lo ponga para ser pisoteado como el lodo de las calles

Latein

ad gentem fallacem mittam eum et contra populum furoris mei mandabo illi ut auferat spolia et diripiat praedam et ponat illum in conculcationem quasi lutum platearu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

todo el valle de los cadáveres y de las cenizas, y todas las terrazas hasta el arroyo de quedrón, hasta la esquina de la puerta de los caballos, al este, estará consagrado a jehovah. nunca más será arrancada ni destruida.

Latein

et omnem vallem cadaverum et cineris et universam regionem mortis usque ad torrentem cedron et usque ad angulum portae equorum orientalis sanctum domini non evelletur et non destruetur ultra in perpetuu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

Éstos también participaron en el sorteo, como sus hermanos los hijos de aarón, tanto los jefes de casas paternas como el menor de sus hermanos, en presencia del rey david, de sadoc, de ajimelec y de los jefes de las casas paternas de los sacerdotes y de los levitas

Latein

miseruntque et ipsi sortes contra fratres suos filios aaron coram david rege et sadoc et ahimelech et principibus familiarum sacerdotalium et leviticarum tam maiores quam minores omnes sors aequaliter divideba

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

"además, vosotros haréis diferencia entre el animal limpio y el inmundo, y entre el ave limpia y la inmunda. no os hagáis detestables a causa de los animales, ni de las aves, ni de cualquier cosa que se desplaza sobre la tierra y que yo he separado para que os sean inmundos

Latein

separate ergo et vos iumentum mundum ab inmundo et avem mundam ab inmunda ne polluatis animas vestras in pecore et in avibus et cunctis quae moventur in terra et quae vobis ostendi esse pollut

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,780,253,130 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK