Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
desde el cielo
caelo descendit
Letzte Aktualisierung: 2021-07-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
desde el cielo la esperanza
tribus diebus
Letzte Aktualisierung: 2017-10-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
me sonrìen desde el cielo, lo sè
spanish english translator
Letzte Aktualisierung: 2013-12-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
la victoria viene desde el cielo y el mar
spanish english translator
Letzte Aktualisierung: 2013-08-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ahora una nueva generación es enviada desde el cielo
chara deûm soboles, magnum jovis incrementum.
Letzte Aktualisierung: 2022-04-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
el ángel de jehovah llamó por segunda vez a abraham desde el cielo
vocavit autem angelus domini abraham secundo de caelo dicen
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ya la noche húmeda se precipita desde el cielo y las estrellas que caen incitan a los sueños
et iam nox humida caelo praecipitat suadentque cadentia sidera somnos
Letzte Aktualisierung: 2015-06-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
y vino una voz desde el cielo: "tú eres mi hijo amado; en ti tengo complacencia.
et vox facta est de caelis tu es filius meus dilectus in te conplacu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
oh dios de los ejércitos, vuelve, por favor; mira desde el cielo, considera y visita esta viña
si populus meus audisset me israhel si in viis meis ambulasse
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
pues la ira de dios se manifiesta desde el cielo contra toda impiedad e injusticia de los hombres que con injusticia detienen la verdad
revelatur enim ira dei de caelo super omnem impietatem et iniustitiam hominum eorum qui veritatem in iniustitiam detinen
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mientras iba de viaje, llegando cerca de damasco, aconteció de repente que le rodeó un resplandor de luz desde el cielo
et cum iter faceret contigit ut adpropinquaret damasco et subito circumfulsit eum lux de cael
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
"descendiste sobre el monte sinaí y les hablaste desde el cielo. les diste decretos rectos, instrucciones fieles, leyes y mandamientos buenos
ad montem quoque sinai descendisti et locutus es cum eis de caelo et dedisti eis iudicia recta et legem veritatis caerimonias et praecepta bon
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
mira desde tu santa morada, desde el cielo, y bendice a tu pueblo israel y la tierra que nos has dado, como juraste a nuestros padres: una tierra que fluye leche y miel.
respice de sanctuario tuo de excelso caelorum habitaculo et benedic populo tuo israhel et terrae quam dedisti nobis sicut iurasti patribus nostris terrae lacte et melle manant
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mira desde el cielo y contempla desde la excelsa morada de tu santidad y de tu gloria: ¿dónde están tu celo y tu poderío? la conmoción de tu corazón y tu compasión me han sido retenidas
adtende de caelo et vide de habitaculo sancto tuo et gloriae tuae ubi est zelus tuus et fortitudo tua multitudo viscerum tuorum et miserationum tuarum super me continuerunt s
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
y retribuir con descanso, junto con nosotros, a vosotros que sois afligidos. esto sucederá cuando el señor jesús con sus poderosos ángeles se manifieste desde el ciel
et vobis qui tribulamini requiem nobiscum in revelatione domini iesu de caelo cum angelis virtutis eiu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
entonces dios escuchó la voz del muchacho, y el ángel de dios llamó a agar desde el cielo y le dijo: --¿qué tienes, agar? no temas, porque dios ha oído la voz del muchacho, allí donde está
exaudivit autem deus vocem pueri vocavitque angelus domini agar de caelo dicens quid agis agar noli timere exaudivit enim deus vocem pueri de loco in quo es
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
y leí en los doce salii, los sacerdotes de marte, que son los escudos enviados desde el cielo, que una especie de pensamiento que eran las promesas del imperio, flotando hacia abajo, y yo podría atravesar la ciudad, con cantos, bailes y que están debidamente acostumbrados a
nefastos
Letzte Aktualisierung: 2020-12-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
y sucedió que cuando iban huyendo de los israelitas por la bajada de bet-jorón, jehovah arrojó desde el cielo grandes piedras sobre ellos, hasta azeca; y murieron. fueron muchos más los que murieron a causa de las piedras del granizo, que aquellos a quienes los hijos de israel mataron a espada
cumque fugerent filios israhel et essent in descensu bethoron dominus misit super eos lapides magnos de caelo usque azeca et mortui sunt multo plures lapidibus grandinis quam quos gladio percusserant filii israhe
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
aeneas et troiani post tantos labores valde fessos sunt. eis placet in libya manere et quiescere. interea dido aeneam amare incipit; aeneam semper spectat; aeneam etiam absentem audiut et videt. neque aeneas amorem didonis spernit. per totam hiemem in libya manet et didonem iuvat, dum nova urbe aedificat. y los troyanos después de tantas labores están muy cansados. prefieren quedarse en África y descansar. mientras tanto, dido, eneas, comienza a amar; siempre parece bronce; aeneam su ausencia, escuchar y ver. dido y eneas aman o desprecian. durante el invierno en África permanece dido y similares, mientras que el nuevo edificio de la ciudad. pero el rey de los dioses, júpiter, eneas desde el cielo mira en África se detiene. y la ira de eso demasiado fuerte, olvidando el destino, sigue siendo lo mismo. mercurio, el dios mensajero que llama "ahora, el miércoles", dijo: "vuela a libia. a
y los troyanos después de tantas labores están muy cansados. prefieren quedarse en África y descansar. mientras tanto, dido, eneas, comienza a amar; siempre parece bronce; aeneam su ausencia, escuchar y ver. dido y eneas aman o desprecian. durante el invierno en África permanece dido y similares, mientras que el nuevo edificio de la ciudad. pero el rey de los dioses, júpiter, eneas desde el cielo mira en África se detiene. y la ira de eso demasiado fuerte, olvidando el destino, sigue siendo lo mismo. mercurio, el dios mensajero que llama "ahora, el miércoles", dijo: "vuela a libia. a
Letzte Aktualisierung: 2020-06-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung