Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
el fuego
dei
Letzte Aktualisierung: 2018-06-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
camino por el fuego
incedo per ignem
Letzte Aktualisierung: 2021-11-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
el fuego de las colas
ra se, ignis e colas
Letzte Aktualisierung: 2021-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
en el fuego está la verdad
veritas virtus et vis
Letzte Aktualisierung: 2024-01-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
alentar el fuego de la verdad
alere flammam veritatis
Letzte Aktualisierung: 2014-09-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
en mi meditación se enciende el fuego
Letzte Aktualisierung: 2023-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
el fuego prueba el oro con el virus del amor
miseria fortes virus
Letzte Aktualisierung: 2021-10-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
¡abre tus puertas, oh líbano, y que el fuego consuma tus cedros
aperi libane portas tuas et comedat ignis cedros tua
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
como el fuego prueba el oro, así la miseria prueba la virtud
ut supra memoravi
Letzte Aktualisierung: 2023-01-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
entonces él sacudió la serpiente en el fuego, pero no padeció ningún mal
et ille quidem excutiens bestiam in ignem nihil mali passus es
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
el líbano no bastaría para el fuego, ni todos sus animales para un holocausto
et libanus non sufficiet ad succendendum et animalia eius non sufficient ad holocaustu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
el fuego habita en su tienda; el azufre es esparcido sobre su morada
habitent in tabernaculo illius socii eius qui non est aspergatur in tabernaculo eius sulphu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
de manera que como la cizaña es recogida y quemada en el fuego, así será el fin del mundo
sicut ergo colliguntur zizania et igni conburuntur sic erit in consummatione saecul
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
el carbón es para las brasas, la leña para el fuego, y el hombre rencilloso para provocar peleas
sicut carbones ad prunam et ligna ad ignem sic homo iracundus suscitat rixa
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
¿no es mi palabra como el fuego y como el martillo que despedaza la roca?, dice jehovah
numquid non verba mea sunt quasi ignis ait dominus et quasi malleus conterens petra
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
"de veras han sido destruidos nuestros adversarios, y el fuego ha devorado lo que quedó de ellos.
nonne succisa est erectio eorum et reliquias eorum devoravit igni
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
amados, no os sorprendáis por el fuego que arde entre vosotros para poneros a prueba, como si os aconteciera cosa extraña
carissimi nolite peregrinari in fervore qui ad temptationem vobis fit quasi novi aliquid vobis continga
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
allí te devorará el fuego, y la espada te exterminará como devora la langosta. ¡multiplícate como el saltón! ¡multiplícate como la langosta
ibi comedet te ignis peribis gladio devorabit te ut bruchus congregare ut bruchus multiplicare ut lucust
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
abraham tomó la leña del holocausto y la puso sobre isaac su hijo. Él tomó en la mano el fuego y el cuchillo, y se fueron los dos juntos
tulit quoque ligna holocausti et inposuit super isaac filium suum ipse vero portabat in manibus ignem et gladium cumque duo pergerent simu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: