Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
pájaros
magistri
Letzte Aktualisierung: 2019-12-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
los pájaros cantan.
aves cantant.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
canto de los pájaros
canoris
Letzte Aktualisierung: 2020-05-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
con pájaros en la cabeza
in domine
Letzte Aktualisierung: 2020-12-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
los pájaros vuelan por el cielo.
aves in caelo volant.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
en guerra con los pájaros, con el aliquandō del león
leōnī aliquando bellum erat cum avibus
Letzte Aktualisierung: 2021-05-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
degollará uno de los pájaros sobre una vasija de barro que contenga aguas vivas
et immolato uno passere in vase fictili super aquas viva
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
luego el sacerdote mandará degollar uno de los pájaros sobre una vasija de barro que contenga aguas vivas
et unum e passeribus immolari iubebit in vase fictili super aquas vivente
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
entonces, para purificar la casa, tomará dos pájaros, madera de cedro, tinte escarlata e hisopo
et in purificationem eius sumet duos passeres lignumque cedrinum et vermiculum atque hysopu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
el sacerdote mandará traer para el que se purifica dos pájaros vivos y limpios, madera de cedro, tinte escarlata e hisopo
praecipiet ei qui purificatur ut offerat pro se duos passeres vivos quos vesci licitum est et lignum cedrinum vermiculumque et hysopu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
como los pájaros que revolotean, así defenderá jehovah de los ejércitos a jerusalén. la defenderá y la auxiliará, la preservará y la rescatará.
sicut aves volantes sic proteget dominus exercituum hierusalem protegens et liberans transiens et salvan
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
de egipto acudirán temblando como pájaros; y como palomas, de la tierra de asiria. yo los haré habitar en sus casas, dice jehovah
et avolabunt quasi avis ex aegypto et quasi columba de terra assyriorum et conlocabo eos in domibus suis dicit dominu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
porque el hombre tampoco conoce su tiempo. como los peces que son atrapados en la mala red y como los pájaros que quedan presos en la trampa, así son atrapados los hijos del hombre en el tiempo malo, cuando éste cae de repente sobre ellos
nescit homo finem suum sed sicut pisces capiuntur hamo et sicut aves conprehenduntur laqueo sic capiuntur homines tempore malo cum eis extemplo superveneri
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
lo plantaré en el monte más alto de israel. y echará ramas, llevará fruto y se convertirá en un cedro majestuoso. debajo de él habitará toda clase de pájaros; a la sombra de sus ramas habitará toda clase de aves
in monte sublimi israhel plantabo illud et erumpet in germen et faciet fructum et erit in cedrum magnam et habitabunt sub eo omnes volucres universum volatile sub umbra frondium eius nidificabi
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: