Sie suchten nach: para que nada nos separe que nada nos una (Spanisch - Latein)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

Latin

Info

Spanish

para que nada nos separe que nada nos una

Latin

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Latein

Info

Spanisch

que nada nos una

Latein

nihil ad nos,

Letzte Aktualisierung: 2013-11-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

si nada nos salva de la muerte al menos que el amor nos salve de la vida

Latein

laudemus virginem, mater est et ejus filius ihesum est.

Letzte Aktualisierung: 2013-08-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

nada tenemos nada nos llevamos

Latein

spanish translator latina

Letzte Aktualisierung: 2012-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

para que nada ya oido pueda ser repetido con las mismas palabras

Latein

ut nihil non iisdem verbis redderetur auditum

Letzte Aktualisierung: 2017-01-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

no permitas que nada te detenga

Latein

scribo

Letzte Aktualisierung: 2016-08-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

el niño que nada es mi hermano.

Latein

puer natans frater meus est.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

el hombre que nada teme es tan fuerte como el que es temido por todo el mundo

Latein

spanish english translator

Letzte Aktualisierung: 2013-08-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

y hay que tener muy en cuenta, antes que nada, que ninguna profecía de la escritura es de interpretación privada

Latein

hoc primum intellegentes quod omnis prophetia scripturae propria interpretatione non fi

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

soy un hombre, y creo que nada de la raza humana me es ajeno.

Latein

satam sum el nihil humani a me alienum puto

Letzte Aktualisierung: 2022-08-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

yo sé, y estoy persuadido en el señor jesús, que nada hay inmundo en sí; pero para aquel que estima que algo es inmundo, para él sí lo es

Latein

scio et confido in domino iesu quia nihil commune per ipsum nisi ei qui existimat quid commune esse illi commune es

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

los gobernadores proveían, cada uno durante un mes, al rey salomón y a todos los que venían a la mesa del rey salomón, haciendo que nada faltase

Latein

nutriebantque eos supradicti regis praefecti sed et necessaria mensae regis salomonis cum ingenti cura praebebant in tempore su

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

y les dijo: --¿así que también vosotros carecéis de entendimiento? ¿no comprendéis que nada de lo que entra en el hombre desde fuera le puede contaminar

Latein

et ait illis sic et vos inprudentes estis non intellegitis quia omne extrinsecus introiens in hominem non potest eum communicar

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

entonces los fariseos dijeron entre sí: --ved que nada ganáis. ¡he aquí, el mundo se va tras él

Latein

pharisaei ergo dixerunt ad semet ipsos videtis quia nihil proficimus ecce mundus totus post eum abii

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

pues el rey, delante de quien también hablo confiadamente, entiende de estas cosas. porque estoy convencido de que nada de esto le es oculto, pues esto no ha ocurrido en algún rincón

Latein

scit enim de his rex ad quem et constanter loquor latere enim eum nihil horum arbitror neque enim in angulo quicquam horum gestum es

Letzte Aktualisierung: 2013-02-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

david había dicho: "ciertamente en vano he guardado todo lo que éste tiene en el desierto, sin que nada le haya faltado de todo cuanto le pertenece. Él me ha devuelto mal por bien

Latein

et ait david vere frustra servavi omnia quae huius erant in deserto et non periit quicquam de cunctis quae ad eum pertinebant et reddidit mihi malum pro bon

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

soplen serenas las brisas ruja amenazas la ola mi gallardía española se corona de sonrisas que por tí, patria, por tí sola, mi vida a los mares dí; por tí al peligro ofrecí mis obras y pensamientos. ¡ en la rosa de los vientos me crucifico por tí ! por tu sagrada presencia, que nada turba ni empaña, tiene sus horas la hazaña y sus horas la obediencia. el imperio vendrá a españa por los caminos del mar. hay que morir o triunfar, porque nos enseña la historia, en lepanto , la victoria, y la muerte, en trafalgar. soñando victorias, diciendo cantares marinos de españa, crucemos los mares, crucemos los mares, de espuma floridos, delante la gloria, la leyenda en pos, debajo las voces de nuestros caídos y arriba el mandato de españa y de dios de españa y de dios de españa y de dios

Latein

spanish english translator

Letzte Aktualisierung: 2013-04-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
8,180,111,737 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK