Sie suchten nach: raquel (Spanisch - Latein)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Latein

Info

Spanisch

raquel

Latein

rachel

Letzte Aktualisierung: 2013-08-30
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

como se escribe raquel

Latein

quomodo exponentia raquel?

Letzte Aktualisierung: 2022-03-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

los hijos de raquel: josé y benjamín

Latein

filii rahel ioseph et beniami

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

jacob besó a raquel, y alzando su voz lloró

Latein

et adaquato grege osculatus est eam elevataque voce flevi

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

los hijos de bilha, sierva de raquel: dan y neftalí

Latein

filii balae ancillae rahelis dan et nepthali

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

entonces se acordó dios de raquel. la escuchó y le dio hijos

Latein

recordatus quoque dominus rahelis exaudivit eam et aperuit vulvam illiu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

los hijos de raquel, mujer de jacob, fueron josé y benjamín

Latein

filii rahel uxoris iacob ioseph et beniami

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

jacob mandó llamar a raquel y a lea al campo donde estaban sus ovejas

Latein

misit et vocavit rahel et liam in agrum ubi pascebat grege

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

viendo jehovah que lea era menospreciada, le concedió hijos. pero raquel era estéril

Latein

videns autem dominus quod despiceret liam aperuit vulvam eius sorore sterili permanent

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

así murió raquel y fue sepultada en el camino de efrata, es decir, belén

Latein

mortua est ergo rahel et sepulta in via quae ducit efratham haec est bethlee

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

labán se había ido a esquilar sus ovejas, y raquel hurtó los ídolos de su padre

Latein

eo tempore laban ierat ad tondendas oves et rahel furata est idola patris su

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

jacob puso sobre su sepulcro una piedra memorial. Éste es el memorial del sepulcro de raquel hasta hoy

Latein

erexitque iacob titulum super sepulchrum eius hic est titulus monumenti rahel usque in praesentem die

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

así trabajó jacob por raquel siete años, los cuales le parecieron como unos pocos días, porque la amaba

Latein

servivit igitur iacob pro rahel septem annis et videbantur illi pauci dies prae amoris magnitudin

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

estando él aún hablando con ellos, llegó raquel con el rebaño de su padre, porque ella era la pastora

Latein

adhuc loquebantur et ecce rahel veniebat cum ovibus patris sui nam gregem ipsa pasceba

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

labán tenía dos hijas: el nombre de la mayor era lea, y el nombre de la menor, raquel

Latein

habebat vero filias duas nomen maioris lia minor appellabatur rahe

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

raquel y lea le respondieron diciendo: --¿acaso tenemos todavía parte o heredad en la casa de nuestro padre

Latein

responderunt rahel et lia numquid habemus residui quicquam in facultatibus et hereditate domus patris nostr

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

alzando jacob sus ojos miró, y he aquí que esaú venía con los 400 hombres. entonces él repartió sus hijos entre lea, raquel y sus dos siervas

Latein

levans autem iacob oculos suos vidit venientem esau et cum eo quadringentos viros divisitque filios liae et rahel ambarumque famularu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

raquel dijo: "¡grandes conflictos he tenido con mi hermana, y de veras he vencido!" y llamó su nombre neftalí

Latein

pro quo ait rahel conparavit me deus cum sorore mea et invalui vocavitque eum nepthali

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

entonces se encendió la ira de jacob contra raquel, y le dijo: --¿estoy yo en lugar de dios, que te privó del fruto de tu vientre

Latein

cui iratus respondit iacob num pro deo ego sum qui privavit te fructu ventris tu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

pero raquel había tomado los ídolos, los había puesto en la montura de un camello y se había sentado encima de ellos. labán, pues, rebuscó toda la tienda y no los halló

Latein

illa festinans abscondit idola subter stramen cameli et sedit desuper scrutantique omne tentorium et nihil invenient

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,776,858,707 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK