Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
señor, escucha mi voz; estén atentos tus oídos a la voz de mi súplica
si non humiliter sentiebam sed exaltavi animam meam sicut ablactatum super matrem suam ita retributio in anima me
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ahora bien, la que es realmente viuda, y que ha quedado sola, ha puesto su esperanza en dios y persevera en súplica y oraciones de noche y de día
quae autem vere vidua est et desolata speravit in deum et instat obsecrationibus et orationibus nocte ac di
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Él oró a dios, quien aceptó su oración y escuchó su súplica, y lo hizo volver a jerusalén y a su reino. entonces manasés reconoció que jehovah es dios
deprecatusque est eum et obsecravit intente et exaudivit orationem eius reduxitque eum hierusalem in regnum suum et cognovit manasses quod dominus ipse esset deu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
quizás la súplica de ellos llegue a la presencia de jehovah, y se vuelva cada uno de su mal camino. porque grande es el furor y la ira que jehovah ha expresado contra este pueblo.
si forte cadat oratio eorum in conspectu domini et revertatur unusquisque a via sua pessima quoniam magnus furor et indignatio quam locutus est dominus adversum populum hun
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ahora pues, escucha, mi señor el rey. llegue mi súplica a tu presencia; no me hagas volver a la casa del escriba jonatán, no sea que allí me muera
praecepit ergo rex sedecias ut traderetur hieremias in vestibulo carceris et daretur ei torta panis cotidie excepto pulmento donec consumerentur omnes panes de civitate et mansit hieremias in vestibulo carceri
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(al músico principal. con neguinot. masquil de david) atiende, oh dios, mi oración; no te escondas ante mi súplica
in finem pro populo qui a sanctis longe factus est david in tituli inscriptione cum tenuerunt eum allophili in get
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la paloma y la hormiga, junto a la orilla del agua, la paloma levantó sus alas blancas y vio una hormiguita en el agua. la hormiga suplicó a la paloma con muchas lágrimas. la paloma corta la hierba y se la da a las hormigas. inmediatamente la hormiga nadó y dio muchas gracias a la paloma. el granjero vio la paloma, y sin demora preparó sus flechas; pero la hormiga ve al granjero y lo muerde. la flecha del granjero cayó al suelo y la paloma blanca voló por los aires.
columba et formica iuxta aquae ripam columba pennas albas levabat et in aqua formicam parvam videbat. formica cum multis lacrimis columbam orabat. columba herbas secat et formicae dat. statim formica enatabat et columbae multas gratias dabat. agricolae columbam videbat et sine mora sagittas parat; sed formica videt agricolam et mordet. agricolae sagitta in terram cadebat et columba alba in auras volabat.
Letzte Aktualisierung: 2022-05-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: