Sie suchten nach: salvación (Spanisch - Latein)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Latein

Info

Spanisch

salvación

Latein

salvatio

Letzte Aktualisierung: 2015-03-31
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

imploro de salvación

Latein

actiones secundum fidei

Letzte Aktualisierung: 2022-04-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

salvación para los benditos

Latein

benedixitque salutis

Letzte Aktualisierung: 2018-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

por la salvación del alma,

Latein

pro salute

Letzte Aktualisierung: 2021-07-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

la salvación de los creyentes

Latein

auxilium christianorum

Letzte Aktualisierung: 2023-01-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

para la salvación de la otra,

Latein

pro salute

Letzte Aktualisierung: 2017-11-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

mis ojos han visto tu salvación,

Latein

viderunt oculi mei salutare tuum

Letzte Aktualisierung: 2021-01-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

"¡espero tu salvación, oh jehovah

Latein

salutare tuum expectabo domin

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

en la ley la salud, la salvación

Latein

Letzte Aktualisierung: 2020-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

el señor es mi luz y mi salvación

Latein

latín

Letzte Aktualisierung: 2022-12-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

los amo, ustedes son la salvación de mi vida

Latein

te amo ex toto corde infinitum meae fortitudinem

Letzte Aktualisierung: 2018-08-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

esta agua bendita es para nosotros la salvación y la vida

Latein

haec aqua benedicta sit mihi salus et vita et pro ea sunt dimissa peccata venialia mea

Letzte Aktualisierung: 2014-04-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

el señor es mi luz y mi salvación, a quien temeré.

Latein

illuminatio mea et salus mea

Letzte Aktualisierung: 2024-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

te daré gracias, porque me has respondido y has sido mi salvación

Latein

increpasti superbos maledicti qui declinant a mandatis tui

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

obteniendo así el fin de vuestra fe, la salvación de vuestras almas

Latein

reportantes finem fidei vestrae salutem animaru

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

entonces mi alma se gozará en jehovah, y se alegrará en su salvación

Latein

inebriabuntur ab ubertate domus tuae et torrente voluntatis tuae potabis eo

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

pero yo confío en tu misericordia; mi corazón se alegra en tu salvación

Latein

dominum non invocaverunt illic trepidaverunt timore %ubi non erat timor

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

"me has dado el escudo de tu salvación; tu condescendencia me ha engrandecido

Latein

dedisti mihi clypeum salutis tuae et mansuetudo mea multiplicavit m

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

cantad a jehovah; bendecid su nombre. anunciad de día en día su salvación

Latein

nubes et caligo in circuitu eius iustitia et iudicium correctio sedis eiu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

nuestro dios es dios de salvación; de jehovah el señor es el librar de la muerte

Latein

tu scis inproperium meum et confusionem et reverentiam mea

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,760,914,357 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK