Sie suchten nach: vinagre (Spanisch - Latein)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Latein

Info

Spanisch

vinagre

Latein

acetum

Letzte Aktualisierung: 2012-02-13
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

mosca del vinagre

Latein

drosophila melanogaster

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

¿nos queda vinagre?

Latein

estne nobis acetum?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

tenemos que comprar vinagre.

Latein

acetum nobis emendum est.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

como es el vinagre a los dientes y el humo a los ojos, así es el perezoso a los que lo envían

Latein

sicut acetum dentibus et fumus oculis sic piger his qui miserunt eu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

el que canta canciones al corazón afligido es como el que quita la ropa en tiempo de frío o el que echa vinagre sobre el jabón

Latein

et amittit pallium in die frigoris acetum in nitro et qui cantat carmina cordi pessim

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

había allí una vasija llena de vinagre. entonces pusieron en un hisopo una esponja empapada en vinagre y se la acercaron a la boca

Latein

vas ergo positum erat aceto plenum illi autem spongiam plenam aceto hysopo circumponentes obtulerunt ori eiu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

y de inmediato uno de ellos corrió, tomó una esponja, la llenó de vinagre, y poniéndola en una caña, le daba de beber

Latein

et continuo currens unus ex eis acceptam spongiam implevit aceto et inposuit harundini et dabat ei biber

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

se abstendrá de vino y de licor. no beberá vinagre de vino ni vinagre de licor. no beberá ningún jugo de uvas, ni comerá uvas frescas ni secas

Latein

vino et omni quod inebriare potest abstinebunt acetum ex vino et ex qualibet alia potione et quicquid de uva exprimitur non bibent uvas recentes siccasque non comeden

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

cuando jesús recibió el vinagre, dijo: --¡consumado es! y habiendo inclinado la cabeza, entregó el espíritu

Latein

cum ergo accepisset iesus acetum dixit consummatum est et inclinato capite tradidit spiritu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

corrió uno y empapó una esponja en vinagre, la puso en una caña y le dio a beber, diciendo: --dejad, veamos si viene elías a bajarle

Latein

currens autem unus et implens spongiam aceto circumponensque calamo potum dabat ei dicens sinite videamus si veniat helias ad deponendum eu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

boaz le dijo a la hora de la comida: --acércate aquí, come pan y moja tu bocado en el vinagre. entonces ella se sentó junto a los segadores, y él le dio grano tostado. ella comió hasta que se sació, y le sobró

Latein

dixitque ad eam booz quando hora vescendi fuerit veni huc et comede panem et intingue buccellam tuam in aceto sedit itaque ad messorum latus et congessit pulentam sibi comeditque et saturata est et tulit reliquia

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
7,749,296,078 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK