Sie suchten nach: individualizar (Spanisch - Lettisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

Latvian

Info

Spanish

individualizar

Latvian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Lettisch

Info

Spanisch

la dosis diaria se debe individualizar de acuerdo con la función renal.

Lettisch

pieaugušiem pacientiem dienas deva jāizvēlas individuāli atkarībā no nieru darbības.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Spanisch

en el tratamiento de reposición es necesario individualizar el régimen de dosificación para cada paciente según la respuesta clínica y farmacocinética.

Lettisch

aizstājterapijas gadījumā deva jāpielāgo atkarībā no pacienta farmakokinētiskās un klīniskās reakcijas.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Spanisch

a) prescribir que en los formularios figure un signo distintivo destinado a individualizar a estos expedidores autorizados;

Lettisch

a) uzlikt par pienākumu izmantot veidlapas ar atšķirības zīmi, kas palīdz identificēt atzītus sūtītājus;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Spanisch

en el tratamiento de reposición puede ser necesario individualizar el régimen de dosificación para cada paciente, dependiendo de la respuesta clínica y farmacocinética.

Lettisch

aizstājterapijā devu var būt nepieciešams pielāgot atsevišķi katram pacientam atkarībā no farmakokinētiskās un klīniskās reakcijas.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Spanisch

considerando que se han introducido ciertas subdivisiones en el código nc 6211 con el fin de individualizar determinadas mercancías que son objeto de un comercio importante;

Lettisch

tā kā kn kods 6211 ir sadalīts apakšgrupās, lai individualizētu atsevišķas preču kategorijas, ar kurām noris aktīva tirdzniecība;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Spanisch

es necesario monitorizar detenidamente el embarazo y las manifestaciones clínicas de la enfermedad de gaucher para individualizar las dosis de acuerdo con las necesidades y la respuesta terapéutica de la paciente.

Lettisch

nepieciešams uzmanīgi novērot grūtniecības norisi un gošē slimības klīniskās izpausmes, lai varētu noteikt individuālas devas atbilstoši pacienta vajadzībām un terapeitiskai reakcijai.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Spanisch

la comisión alega que los titulares de derechos sólo sufren consecuencias económicas y que el tribunal de primera instancia ha declarado en anteriores asuntos que ello no es un elemento suficiente para individualizar a un particular.

Lettisch

tiesību īpašniekiem rodoties tikai ekonomiskās sekas, un pirmās instances tiesa agrākajās lietās esot nospriedusi, ka tas neesot pietiekami, lai individualizētu privātpersonu 26.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Spanisch

(2) esta es la práctica habitual de las instituciones comunitarias a la hora de individualizar medidas antidumping que afectan a mercancías fabricadas por entidades individuales.

Lettisch

(2) kopienas iestāžu vienota prakse ir individualizēt antidempinga pasākumus attiecībā uz precēm, kuras izgatavojuši attiecīgie ražotāji.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Spanisch

en efecto, la participación de un operador económico en el proceso que culmina en la adopción de un acto comunitario sólo permite individualizar a ese operador en relación con dicho acto cuando la normativa comunitaria aplicable le concede ciertas garantías de procedimiento.

Lettisch

komisija bija pārbaudījusi, vai attiecīgo valsts finansējuma pasākumu kopums pārsniedz neto izmaksas par pakalpojumiem ar vispārēju tautsaimniecisku nozīmi.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Spanisch

se establece un registro en el marco del presente convenio para individualizar a las partes que gozan de exenciones específicas incluidas en el anexo a o el anexo b. en el registro no se identificará a las partes que hagan uso de las disposiciones del anexo a o el anexo b que pueden ser invocadas por todas las partes.

Lettisch

nolūkā apzināt puses, uz kurām attiecināmi īpaši izņēmumi, kas uzskaitīti a pielikumā vai b pielikumā, tiek izveidots reģistrs. reģistrā nenorāda puses, kuras izmanto a un b pielikumā uzskaitītos izņēmumu gadījumus, ja tos var izmantot visas puses.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Spanisch

el reglamento se aplica a todas las poblaciones infantiles y a todas las enfermedades pediátricas (incluidas las congénitas raras), por lo que no es apropiado individualizar en el artículo 1 ninguna afección o enfermedad específica.

Lettisch

regula attiecas uz visiem pediatrijas pacientiem un uz visām slimībām, ar kurām slimo bērni (tostarp retas iedzimtas saslimšanas), un tāpēc nav vajadzības 1. pantā izcelt kādu specifisku slimību vai veselības stāvokli.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Spanisch

cada certificado se individualizará mediante un número de orden asignado por la aduana contemplada en el artículo 4.

Lettisch

katram sertifikātam ir individuāls sērijas numurs, ko piešķir 4. pantā minētā muitas iestāde.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,781,165,614 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK