Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
recuadro 11 «derechohabientes distintos de los hijos»
punktas „teisĖtas pareiŠkĖjas, iŠskyrus vaikus“
Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
efectúe pagos a perceptores que no sean los derechohabientes.
jis atlieka mokėjimus šaliai, kuri nėra mokėjimą turinti gauti šalis.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- efectuadas por sus autores o los derechohabientes de los mismos,
- juos tiekia jų autorius arba jo įpėdiniai,
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
librar pagos en favor de personas que no fueren los derechohabientes;
išmoka pinigus asmenims, neturintiems teisės į juos;
Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
c) librar pagos en favor de personas que no fueren los derechohabientes;
c) jis išmoka sumas asmenims, kurie jų neturi teisės gauti;
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
se trata de una cuantía por fallecimiento a tanto alzado que se concede una única vez a los derechohabientes.
kalbant apie europos sąjungos valstybių narių gyventojus, gyvenamosios vietos reikalavimas netaikomas.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a) las entregas de objetos de arte efectuadas por sus autores o los derechohabientes de los mismos;
a) meno kūrinių tiekimui, kai kūrinius tiekia autorius arba jo teisių perėmėjai;
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
los agentes y antiguos agentes, o incluso sus derechohabientes, podrán presentar reclamaciones contra las decisiones del director.
darbuotojai ir buvę darbuotojai, jų įpėdiniai ir įgaliotiniai gali apskųsti direktoriaus sprendimus.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en tanto que responsable de la seguridad social, la caja de la seguridad social sirve de enlace entre las diferentes instituciones y los derechohabientes, así como
valstybės socialinė pagalba – slovakijos respublikos darbo ir socialinių bei šeimos reikalų ministerijos kompe-
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la tarifa concedida a la sociedad terni y, sucesivamente, a sus derechohabientes, se denomina «tarifa terni».
tarifas, pirmiausia taikytas società terni, o paskui terni bendrovėms, bus vadinamas terni tarifu.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
b) el iva adeudado o pagado por los objetos de arte que le hayan sido entregados o que vayan a serle entregados por su autor o por sus derechohabientes;
b) mokėtiną ar sumokėtą pvm už meno kūrinius, kuriuos jam tiekė arba turi tiekti jų autorius arba jo teisių perėmėjai;
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
si tales daños han sido causados por negligencia grave o conducta dolosa, el estado miembro de acogida podrá dirigirse al estado miembro de origen para que éste le reembolse las sumas abonadas a las víctimas o a sus derechohabientes.
kai tokia žala padaroma dėl didelio neatsargumo ar tyčinio nusižengimo, priimančioji valstybė narė gali kreiptis į siunčiančiąją valstybę narę, kad ši jai kompensuotų sumas, kurias ji sumokėjo nukentėjusiesiems arba asmenims, turintiems teisę jas gauti nukentėjusiųjų vardu.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
este crédito se destina a cubrir las ayudas en metálico, préstamos o anticipos que puedan hacerse a funcionarios, antiguos funcionarios o derechohabientes de un funcionario fallecido, que se encuentren en circunstancias especialmente difíciles.
Šis asignavimas skirtas padengti dovanų, paskolų ar avansų, skirtų pareigūnui, buvusiam pareigūnui ar pareigūno turto perėmėjui, atsidūrusiam ypač sunkiose aplinkybėse, išlaidoms.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
en el caso contemplado en el apartado 1, el estado miembro cuyos funcionarios hayan causado daños y perjuicios a cualquier persona en el territorio de otro estado miembro restituirá íntegramente a este último las cantidades abonadas por este a las víctimas o a sus derechohabientes.
1 dalyje numatytu atveju valstybė narė, kurios pareigūnai kitos valstybės narės teritorijoje padarė žalą bet kuriam asmeniui, grąžina pastarajai visą sumą, jos sumokėtą nukentėjusiems ar turintiems teisę jų vardu ją gauti asmenims.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
con anterioridad a la promulgación o a la modificación del reglamento, deberá consultarse a representantes de los operadores de televisión, los derechohabientes, la industria, los consumidores, los trabajadores y el mundo de la cultura y los deportes.
prieš paskelbiant įsaką ar jį iš dalies pakeičiant konsultuojamasi su televizijos transliuotojų atrankine grupe, teisių savininkais, verslo sektoriaus atstovais, vartotojais, darbuotojais ir asmenimis, susijusiais su kultūros ir sporto sritimis. Įsako projektas skelbiamas wiener zeitung oficialiame priede (amtsblatt) kiekvienam asmeniui suteikiant galimybę pateikti pastabas per aštuonias savaites.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
derechohabiente (13)
teisėtas pareiškėjas (13)
Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität: