Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
cada uno permanezca en la condición en que fue llamado
kia mau ia tangata ki tona karangatanga, i karangatia ai ia
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bernabé quería llevar consigo a juan, llamado marcos
a ka mea a panapa kia mauria hei hoa a hoani, e huaina nei ko maka
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
porque dios no nos ha llamado a la impureza, sino a la santificación
kihai hoki tatou i karangatia e te atua ki te poke, engari ki te tapu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
el vil nunca más será llamado generoso; ni noble, el canalla
e kore te wairangi e kiia i muri he ohaoha, e kore ano te kaiponu e kiia he atawhai
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hermanos, que cada uno se quede para con dios en la condición en que fue llamado
e oku teina, ko te mahi a tenei, a tenei, i tona karangatanga kia mau ia ki tena me te whakaaro ano ki te atua
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
y le llevaron al lugar llamado gólgota, que traducido es lugar de la calavera
na ka arahina ia ki tetahi wahi, ki korokota, tona tikanga ina whakamaoritia ko te wahi angaanga
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
el sabio de corazón será llamado entendido, y la dulzura de labios aumenta el saber
ka kiia te whakaaro nui he matau; ma te reka hoki o nga ngutu ka neke ai te mohio
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
entonces satanás entró en judas, llamado iscariote, el cual era uno del número de los doce
na ka uru a hatana ki a hura, tona ingoa nei ko ikariote, ko ia nei tetahi o te tekau ma rua
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a mateo y a tomás; a jacobo hijo de alfeo, y a simón llamado el zelote
ko matiu raua ko tamati, ko hemi tama a arapiu, ko haimona e kiia nei ko heroti
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
al atardecer, vino un hombre rico de arimatea llamado josé, quien también había sido discípulo de jesús
na, ka ahiahi, ka haere mai tetahi tangata taonga nui o arimatia, ko hohepa te ingoa, he akonga ano ia na ihu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"mira, yo he llamado por nombre a bezaleel hijo de uri, hijo de hur, de la tribu de judá
titiro, kua whakahuatia nei e ahau te ingoa o petareere, tama a uri, ko ia nei he tama na huru, no te iwi o hura
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
(así como está escrito en la ley del señor: todo varón que abre la matriz será llamado santo al señor
kia peratia me te mea i tuhituhia ki te ture a te ariki, ko nga tane katoa e oroko puta mai i te kopu, e kiia he tapu ki te ariki
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
antes bien, así como aquel que os ha llamado es santo, también sed santos vosotros en todo aspecto de vuestra manera de vivir
engari kia rite ki te kaikaranga i a koutou, he tapu hoki ia; kia tapu ano hoki ta koutou whakahaere katoa
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a los cuales también ha llamado, esto es, a nosotros, no sólo de entre los judíos, sino también de entre los gentiles
ara ki a tatou, i karangatia e ia, ehara i te mea no nga hurai anake, engari no nga tauiwi ano hoki
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cuando pilato oyó estas palabras, llevó a jesús afuera y se sentó en el tribunal, en el lugar llamado el enlosado, y en hebreo gabata
a, no ka rongo a pirato i tenei korero, ka arahina e ia a ihu ki waho, a noho ana ki runga ki te nohonga whakawa, ki te wahi e kiia nei ko te whariki kohatu, ki te reo hiperu, ko kapata
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
entonces josé, quien por los apóstoles era llamado bernabé (que significa hijo de consolación) y quien era levita, natural de chipre
a ko hohi i huaina e nga apotoro ko panapa, ko te tikanga tenei ina whakamaoritia, ko te tama a te whakamarietanga, he riwaiti, ko kaiperu tona kainga
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aquel día gedeón fue llamado jerobaal, que quiere decir: "que baal contienda con él", por cuanto derribó su altar
na huaina iho ia e ia taua ra, ko ierupaara; i mea hoki, ma paara ano e tohe ki a ia mo tana aata kua wahia nei
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
en sus días será salvo judá, e israel habitará seguro. y éste es el nombre con el cual será llamado: 'jehovah, justicia nuestra.
i ona ra ka whakaorangia a hura, ka noho humarie a iharaira: a ko tona ingoa tenei e karangatia ai ia, ko ihowa to tatou tika
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"escúchame, oh jacob; y tú, oh israel, a quien he llamado. yo soy. yo soy el primero, y también soy el último
whakarongo ki ahau, e hakopa, e iharaira, e taku i karanga ai; ko ahau ia, ko ahau te tuatahi, ko ahau ano te mutunga
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
todos estaban atentos a él, desde el más pequeño hasta el más grande, diciendo: "¡Éste sí que es el poder de dios, llamado grande!
i whakarongo katoa hoki ratou ki a ia te iti me te rahi, i mea, ko taua kaha o te atua tenei tangata, e kiia nei ko te nui
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung