Sie suchten nach: llamado (Spanisch - Maori)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

Maori

Info

Spanish

llamado

Maori

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Maori

Info

Spanisch

cada uno permanezca en la condición en que fue llamado

Maori

kia mau ia tangata ki tona karangatanga, i karangatia ai ia

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

bernabé quería llevar consigo a juan, llamado marcos

Maori

a ka mea a panapa kia mauria hei hoa a hoani, e huaina nei ko maka

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

porque dios no nos ha llamado a la impureza, sino a la santificación

Maori

kihai hoki tatou i karangatia e te atua ki te poke, engari ki te tapu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

el vil nunca más será llamado generoso; ni noble, el canalla

Maori

e kore te wairangi e kiia i muri he ohaoha, e kore ano te kaiponu e kiia he atawhai

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

hermanos, que cada uno se quede para con dios en la condición en que fue llamado

Maori

e oku teina, ko te mahi a tenei, a tenei, i tona karangatanga kia mau ia ki tena me te whakaaro ano ki te atua

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

y le llevaron al lugar llamado gólgota, que traducido es lugar de la calavera

Maori

na ka arahina ia ki tetahi wahi, ki korokota, tona tikanga ina whakamaoritia ko te wahi angaanga

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

el sabio de corazón será llamado entendido, y la dulzura de labios aumenta el saber

Maori

ka kiia te whakaaro nui he matau; ma te reka hoki o nga ngutu ka neke ai te mohio

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

entonces satanás entró en judas, llamado iscariote, el cual era uno del número de los doce

Maori

na ka uru a hatana ki a hura, tona ingoa nei ko ikariote, ko ia nei tetahi o te tekau ma rua

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

a mateo y a tomás; a jacobo hijo de alfeo, y a simón llamado el zelote

Maori

ko matiu raua ko tamati, ko hemi tama a arapiu, ko haimona e kiia nei ko heroti

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

al atardecer, vino un hombre rico de arimatea llamado josé, quien también había sido discípulo de jesús

Maori

na, ka ahiahi, ka haere mai tetahi tangata taonga nui o arimatia, ko hohepa te ingoa, he akonga ano ia na ihu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

"mira, yo he llamado por nombre a bezaleel hijo de uri, hijo de hur, de la tribu de judá

Maori

titiro, kua whakahuatia nei e ahau te ingoa o petareere, tama a uri, ko ia nei he tama na huru, no te iwi o hura

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

(así como está escrito en la ley del señor: todo varón que abre la matriz será llamado santo al señor

Maori

kia peratia me te mea i tuhituhia ki te ture a te ariki, ko nga tane katoa e oroko puta mai i te kopu, e kiia he tapu ki te ariki

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

antes bien, así como aquel que os ha llamado es santo, también sed santos vosotros en todo aspecto de vuestra manera de vivir

Maori

engari kia rite ki te kaikaranga i a koutou, he tapu hoki ia; kia tapu ano hoki ta koutou whakahaere katoa

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

a los cuales también ha llamado, esto es, a nosotros, no sólo de entre los judíos, sino también de entre los gentiles

Maori

ara ki a tatou, i karangatia e ia, ehara i te mea no nga hurai anake, engari no nga tauiwi ano hoki

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

cuando pilato oyó estas palabras, llevó a jesús afuera y se sentó en el tribunal, en el lugar llamado el enlosado, y en hebreo gabata

Maori

a, no ka rongo a pirato i tenei korero, ka arahina e ia a ihu ki waho, a noho ana ki runga ki te nohonga whakawa, ki te wahi e kiia nei ko te whariki kohatu, ki te reo hiperu, ko kapata

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

entonces josé, quien por los apóstoles era llamado bernabé (que significa hijo de consolación) y quien era levita, natural de chipre

Maori

a ko hohi i huaina e nga apotoro ko panapa, ko te tikanga tenei ina whakamaoritia, ko te tama a te whakamarietanga, he riwaiti, ko kaiperu tona kainga

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

aquel día gedeón fue llamado jerobaal, que quiere decir: "que baal contienda con él", por cuanto derribó su altar

Maori

na huaina iho ia e ia taua ra, ko ierupaara; i mea hoki, ma paara ano e tohe ki a ia mo tana aata kua wahia nei

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

en sus días será salvo judá, e israel habitará seguro. y éste es el nombre con el cual será llamado: 'jehovah, justicia nuestra.

Maori

i ona ra ka whakaorangia a hura, ka noho humarie a iharaira: a ko tona ingoa tenei e karangatia ai ia, ko ihowa to tatou tika

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

"escúchame, oh jacob; y tú, oh israel, a quien he llamado. yo soy. yo soy el primero, y también soy el último

Maori

whakarongo ki ahau, e hakopa, e iharaira, e taku i karanga ai; ko ahau ia, ko ahau te tuatahi, ko ahau ano te mutunga

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

todos estaban atentos a él, desde el más pequeño hasta el más grande, diciendo: "¡Éste sí que es el poder de dios, llamado grande!

Maori

i whakarongo katoa hoki ratou ki a ia te iti me te rahi, i mea, ko taua kaha o te atua tenei tangata, e kiia nei ko te nui

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,763,320,344 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK