Sie suchten nach: servid (Spanisch - Maori)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

Maori

Info

Spanish

servid

Maori

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Maori

Info

Spanisch

servid a jehovah con temor y alegraos con temblor

Maori

mahi atu ki a ihowa i runga i te wehi, kia hari me te wiri

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

servid a jehovah con alegría; venid ante su presencia con regocijo

Maori

mahi atu ki a ihowa i runga i te koa, waiata haere ki tona aroaro

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

luego se lavó la cara, salió fuera y conteniéndose dijo: --servid la comida

Maori

na ka horoia e ia tona mata, ka puta ki waho, ka whakamanawanui, ka mea, whakatakotoria he taro

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

no los escuchéis; servid al rey de babilonia y vivid. ¿por qué ha de ser desolada esta ciudad

Maori

kei whakarongo ki a ratou; e mahi ki te kingi o papurona, kia ora ai koutou: kia ururuatia tenei pa hei ahau

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

ahora pues, temed a jehovah. servidle con integridad y con fidelidad. quitad de en medio los dioses a los cuales sirvieron vuestros padres al otro lado del río y en egipto, y servid a jehovah

Maori

na kona kia wehi i a ihowa, mahi atu hoki ki a ia i runga i te tika, i runga i te pono: whakarerea atu hoki nga atua i mahi na o koutou matua ki a ratou i tawahi o te awa, i ihipa hoki; a mahi atu ki a ihowa

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

ahora pues, no endurezcáis vuestra cerviz como vuestros padres. someteos a jehovah, y venid a su santuario que él ha santificado para siempre. servid a jehovah vuestro dios, y el furor de su ira se apartará de vosotros

Maori

na kaua e whakapakeketia o koutou kaki, kei rite ki o koutou matua; engari e tuku i a koutou ki a ihowa, ka tomo ki tona wahi tapu i whakatapua nei e ia mo ake tonu atu: e mahi ki a ihowa, ki to koutou atua, a ka tahuri atu i a koutou tona riri e mura nei

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

"por no haber servido a jehovah tu dios con alegría y gozo de corazón por la abundancia de todo

Maori

mou kihai i mahi ki a ihowa, ki tou atua, i runga i te koa, me te ngakau hari mo te huanga o nga mea katoa

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,739,987,496 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK