Sie suchten nach: somos (Spanisch - Maori)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Maori

Info

Spanisch

somos

Maori

akuru

Letzte Aktualisierung: 2014-08-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

yo y el padre una cosa somos

Maori

ko ahau, ko te matua, kotahi maua

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

porque somos miembros de su cuerpo

Maori

he wahi hoki tatou no tona tinana

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

nosotros somos judíos de nacimiento y no pecadores de entre los gentiles

Maori

ko tatou, ko nga hurai tupu nei, ehara nei i te hunga hara no nga tauiwi

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

porque él conoce nuestra condición; se acuerda de que somos polvo

Maori

e matau ana hoki ia ki to tatou ahua, e mahara ana he puehu tatou

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

así que, hermanos, no somos hijos de la esclava, sino de la libre

Maori

na, ehara tatou, e oku teina, i te tamariki na te wahine pononga, engari na te wahine rangatira

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

el espíritu mismo da testimonio juntamente con nuestro espíritu de que somos hijos de dios

Maori

ko taua wairua ra ano hei whakaae ake ki o tatou wairua, he tamariki tatou na te atua

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

en esto sabremos que somos de la verdad y tendremos nuestros corazones confiados delante de él

Maori

ma konei hoki tatou ka matau ai no te pono tatou, ka whakau ai hoki i o tatou ngakau i tona aroaro

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

más bien, en todas estas cosas somos más que vencedores por medio de aquel que nos amó

Maori

engari i enei mea katoa hira ake te wikitoria i a tatou, he mea nana i aroha nei ki a tatou

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

pero siendo juzgados, somos disciplinados por el señor, para que no seamos condenados con el mundo

Maori

ki te whakawakia ia tatou, he mea whakaako tatou na te ariki, kei tukua ngatahitia tatou me te ao ki te he

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

así que, hermanos, somos deudores, pero no a la carne para que vivamos conforme a la carne

Maori

na reira, e oku teina, kahore he tikanga o te kikokiko kei runga i a tatou, kia whai tatou i tana

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

¡si sólo en esta vida hemos tenido esperanza en cristo, somos los más miserables de todos los hombres

Maori

ki te mea hei tenei ao anake he tumanako ma tatou ki a te karaiti, nui atu te pouri mo tatou i o nga tangata katoa

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

así nosotros, siendo muchos, somos un solo cuerpo en cristo, pero todos somos miembros los unos de los otros

Maori

waihoki ko tatou tokomaha nei, he tinana kotahi i roto i a te karaiti, ko tatou takitahi ia, he wahi tetahi no tetahi

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

al oír esto, algunos de los fariseos que estaban con él le dijeron: --¿acaso somos nosotros también ciegos

Maori

a, ka rangona enei mea e etahi o nga parihi e tu tahi ana me ia, ka mea ratou ki a ia, e matapo ana ano ranei matou

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

cuando somos difamados, procuramos ser amistosos. hemos venido a ser hasta ahora como el desperdicio del mundo, el desecho de todos

Maori

ka korerotia kinotia, ka whakangawari atu matou: kua meinga matou kia rite ki te paru rukenga o te ao, ki te para o nga mea katoa, taea noatia tenei ra

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

como también en parte nos habéis comprendido, que somos vuestro motivo de gloria, así como también vosotros lo seréis para nosotros en el día de nuestro señor jesús

Maori

me koutou ano i whakaae mai na ko tetahi wahi ki a matou, ko matou ta koutou e whakamanamana ai, pera hoki me koutou, ko koutou ta matou e whakamanamana ai i te ra o to tatou ariki, o ihu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

en esto se ha perfeccionado el amor entre nosotros, para que tengamos confianza en el día del juicio: en que como él es, así somos nosotros en este mundo

Maori

na konei te aroha i roto i a tatou i rite pu ai, a ka whai maiatanga ano tatou a te ra whakawa: na te mea e rite ana ki a ia tatou e noho nei i tenei ao

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

no te enojes sobremanera, oh jehovah, ni guardes para siempre memoria de la iniquidad. por favor, mira; todos nosotros somos tu pueblo

Maori

kaua, e ihowa, e whakanuia rawatia te riri, kaua hoki e mahara tonu ki te kino. nana, titiro mai ra, he iwi matou katoa nau

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

conociendo, entonces, el temor del señor, persuadimos a los hombres; pues a dios le es manifiesto lo que somos, y espero que también lo sea a vuestras conciencias

Maori

na, ka matau nei matou ki te wehi o te atua, ka kukume matou i nga tangata, otira e kitea ana ano matou e te atua; a e u ana toku whakaaro, kua kitea ano matou e o koutou hinengaro

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

así que, somos embajadores en nombre de cristo; y como dios os exhorta por medio nuestro, rogamos en nombre de cristo: ¡reconciliaos con dios

Maori

na he karere matou na te karaiti, me te mea ano ko te atua tenei kei roto i a matou e karanga ana; ko matou hei whakakapi mo te karaiti ki te tohe atu kia koutou, kia hohia ta koutou rongo ki te atua

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
8,932,671,883 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK