Sie suchten nach: lido (Spanisch - Polnisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Polnisch

Info

Spanisch

lido

Polnisch

lido

Letzte Aktualisierung: 2011-08-07
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

el afan lido f.c.

Polnisch

afan lido f.c.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

archivo no válido.

Polnisch

nieprawidłowy url trackera

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

carácter xml no válido.

Polnisch

niepoprawny znak xml.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

correo electrónico no válido

Polnisch

niepoprawny e- mail

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

seleccionar un puerto válido.

Polnisch

wybierz poprawny port.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

descriptor de socket no válido

Polnisch

błędny deskryptor gniazda

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

%1 no es un %2 válido

Polnisch

% 1 jest niepoprawnym% 2

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

%1: tamaño no válido

Polnisch

% 1: błędny rozmiar

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

%1 no es válido según %2.

Polnisch

% 1 nie jest poprawny wg.% 2.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

argumento(s) no válido(s).

Polnisch

nieprawidłowe argumenty.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

contenido no válido de qname: %1.

Polnisch

niepoprawna treść qname:% 1.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

%1 no es un nombre de codificación válido.

Polnisch

% 1 nie jest poprawną nazwą kodowania.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

%1 no es un literal numérico válido.

Polnisch

% 1 nie jest poprawną stałą liczbową.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

%1 no es un carácter xml 1.0 válido.

Polnisch

% 1 jest niepoprawnym znak xml 1. 0.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

%1 no es un nombre de modo de plantilla válido.

Polnisch

% 1 nie jest poprawną nazwą trybu szablonu.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

imposible cargar un controlador válido para la impresora %1.

Polnisch

nie można wczytać odpowiedniego sterownika drukarki% 1.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

el número de moles no puede ser cero. introduzca un valor válido.

Polnisch

liczba moli nie może być zerowa, proszę podać poprawną wartość.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

%1 es un patrón de expresión regular no válido: %2

Polnisch

% 1 jest błędnym wzorcem wyrażenia regularnego:% 2

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

el archivo « %1 » no es un complemento válido de qt.

Polnisch

plik '% 1' nie jest poprawną wtyczką qt.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,843,510 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK