Sie suchten nach: caiga (Spanisch - Portugiesisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

Portuguese

Info

Spanish

caiga

Portuguese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Portugiesisch

Info

Spanisch

ojalá te caiga bien

Portugiesisch

te caiu bem

Letzte Aktualisierung: 2021-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

ahhh... ¡no caiga en eso!

Portugiesisch

oraaaa… não caia nessa!

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

siria: cuando caiga assad

Portugiesisch

síria: quando assad cair

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

¡que la maldición de dios caiga sobre los impíos,

Portugiesisch

que a maldição de deus caia sobre os iníquos,

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

¡que la maldición de alá caiga sobre los infieles!

Portugiesisch

que a maldição de deus caia sobre os ímpios!

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

así que, el que piensa estar firme, mire que no caiga

Portugiesisch

aquele, pois, que pensa estar em pé, olhe não caia.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

esto podría hacer que el dispositivo deje de funcionar o se caiga.

Portugiesisch

este poderá desprender- se ou deixar de funcionar.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Spanisch

aunque el bosque caiga por completo, y la ciudad sea totalmente abatida

Portugiesisch

mas haverá saraiva quando cair o bosque; e a cidade será inteiramente abatida.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

Éstas son una expresión de la oposición más radical que quiere que caiga el gobierno.

Portugiesisch

elas são uma expressão da oposição mais radical, que quer que o governo caia.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

el que caiga sobre esta piedra será quebrantado, y desmenuzará a cualquiera sobre quien ella caiga

Portugiesisch

e quem cair sobre esta pedra será despedaçado; mas aquele sobre quem ela cair será reduzido a pó.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

cualquiera que caiga sobre aquella piedra será quebrantado, y desmenuzará a cualquiera sobre quien ella caiga

Portugiesisch

todo o que cair sobre esta pedra será despedaçado; mas aquele sobre quem ela cair será reduzido a pó.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

apriete suavemente el frasco para que caiga una gota de duotrav cada vez (figura 3)

Portugiesisch

aperte ligeiramente o frasco de forma a libertar uma gota de duotrav de cada vez (figura 3)

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

asegúrese de que el agua no caiga directamente sobre el polvo de novoseven ya que esto puede producir espuma.

Portugiesisch

o fluxo de líquido não deve ser apontado directamente para o pó de novoseven, para evitar que se forme espuma.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Spanisch

cuando el espacio en disco libre caiga por debajo de este valor, detener la descarga de todos los torrents.

Portugiesisch

quando o espaço livre descer abaixo deste valor, parar a transferência de todas as torrentes.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

"cuando alguien deje abierta o cave una cisterna, y no la cubra, y allí caiga un buey o un asno

Portugiesisch

se alguém descobrir uma cova, ou se alguém cavar uma cova e não a cobrir, e nela cair um boi ou um jumento,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

entonces, un voceador pregonará entre ellos: «¡que la maldición de alá caiga sobre los impíos.

Portugiesisch

umarauto, então, proclamará entre eles: que a maldição de deus caia sobre os iníquos,

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

extraer todas las correas de la bobina del retractor y permitir que la tensión del cinturón entre el retractor y el asa caiga hasta la tensión del retractor.

Portugiesisch

extrair toda a precinta do enrolador do retractor e deixar que a tensão do cinto entre o retractor e a inflexão no pilar desça para a tensão do retractor.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

en caso de que alguno de esos días caiga en sábado o domingo, el director podrá decidir dar carácter de inhábil a otro día que en ese caso no se computará.

Portugiesisch

se um desses dias feriados coincidir com um sábado ou um domingo, o director pode decidir não se trabalhar noutro dia que não será descontado nas férias.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

todo aquello sobre lo cual caiga algo de sus cuerpos muertos quedará inmundo. si es horno u hornillo, será destruido. son inmundos, y os serán inmundos

Portugiesisch

e tudo aquilo sobre o que cair: alguma parte dos cadáveres deles será imundo; seja forno, seja fogão, será quebrado; imundos são, portanto para vós serão imundos.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

asimismo, se espera que la industria de reciclado del pet pueda aumentar su producción si el precio de pet virgen en la ue se mantiene a un nivel razonable y no se permite que caiga a causa de la competencia desleal.

Portugiesisch

prevê-se, ainda, que a indústria de reciclagem de pet aumente a sua produção, se o preço do pet virgem na ue for mantido a um nível razoável e não for permitida uma redução devido à concorrência desleal.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,737,928,873 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK