Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
como estas?
bom dia beleza
Letzte Aktualisierung: 2022-06-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
como estas
bom yia
Letzte Aktualisierung: 2019-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
como estas amor
that you have understood you asshole
Letzte Aktualisierung: 2020-07-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
_ como estas hijo…!
_ como estas hijo…!
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
hermosa como estas
e bece
Letzte Aktualisierung: 2021-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ola chico como estas
wave boy how are you
Letzte Aktualisierung: 2022-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
buenos dias chico como estas
buongiorno ragazzo come stai
Letzte Aktualisierung: 2020-09-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
no mucho más que una sarta de estupideces y futilidades como estas.
não muita coisa a não ser um bando de besteiras e futilidades como estas.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
historias como estas están en todas partes," lamenta haider.
há histórias como esta em todo o lugar,” afirma haider.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
hoy en día no podemos estar mucho más seguros de cosas como estas.
hoje já não podemos ter certezas dessas.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
no necesitas arreglarte, estas guapa como estás.
você não precisa se arrumar, é bonita como é.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
pero como estas unidades no cooperaron en esta investigación no era posible evaluar esta alegación.
no entanto, essas unidades não colaboraram no presente inquérito e a alegação não pôde ser avaliada.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
no queremos creer que denuncias como estas deban ser entendidas como parte de un manejo político digno.
no queremos creer que denuncias como estas deban ser entendidas como parte de un manejo político digno.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
como estos datos se obtienen de notificaciones espontáneas, se desconoce la frecuencia de estas reacciones adversas.
a frequência destas reacções adversas é desconhecida porque esta informação é obtida a partir do sistema de notificação espontânea.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
es también obvio que las clases baja y media se encuentran excluidas de la posibilidad de adquirir viviendas como estas.
É também evidente que a classe baixa e a média vêem-se excluídas da possibilidade de adquirir uma habitação deste género.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
como estás arrepentido, te perdono.
como você está arrependido, eu o perdoo.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
está claro que medidas como estas no protegerán a los niños de la explotación y la prostitución infantil, lo más que lograrán es quebrar los lan houses.
está mas do que claro que estas medidas não vão tirar as crianças da exploração e prostituição infantil, o máximo que vão conseguir é falir as lan houses.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
estos hechos pueden llevar a que otros países analicen nuevamente sus sistemas penitenciarios, pero ¿se podrán llevar a cabo reformas significativas u ocurrirán más tragedias como estas?
estes eventos podem estar levando outros países a reavaliarem seus sistemas penitenciários, mas isto irá resultar em reformas significativas, ou em mais das mesmas tragédias?
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
como estas medidas y sus repercusiones para bawag-psk se describían en términos bastante imprecisos, la comisión no podía hacer una valoración de conjunto.
dado que as medidas e as suas consequências para o bawag-psk foram descritas de modo bastante vago, a comissão não pôde avaliar os seus efeitos globais.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: