Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
hago
faço
Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
como hago.
como faço
Letzte Aktualisierung: 2015-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
¿qué hago?
que faço eu?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
hago letras
faço letras
Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
¿quÉ necesita saber?
o que vocÊ precisa saber
Letzte Aktualisierung: 2017-06-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
las mujeres deben saber
as mulheres deveriam saber.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
en serio quiero saber.
quero mesmo saber.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
quiero saber dónde están.
eu quero saber onde eles estão.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
¿ustedes realmente quieren saber?
vocês realmente querem saber?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
quiero saber dónde están ellas.
eu quero saber onde elas estão.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
hago esto por ti.
estou fazendo isso por você.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
“lo hago para halagarlas, para hacerles saber lo bonitas que son”.
“faço para elogiá-las, para mostrar quão bonitas são”.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
hago lo que puedo.
eu faço o que posso.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
dios, dios, ¿qué hago?
deus, deus, que faço eu?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
¿cómo hago una llamada?
como faço para fazer uma chamada?
Letzte Aktualisierung: 2012-10-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
hago almuerzo todos los días.
eu faço almoço todo dia.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: