Sie suchten nach: lo siento si te entendí mal (Spanisch - Portugiesisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

Portuguese

Info

Spanish

lo siento si te entendí mal

Portuguese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Portugiesisch

Info

Spanisch

lo siento

Portugiesisch

lo siento

Letzte Aktualisierung: 2014-01-29
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

ahora lo siento.

Portugiesisch

agora o sinto.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

¡lo siento muchísimo!

Portugiesisch

eu sinto muito!

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

lo siento, te he hecho esperar mucho.

Portugiesisch

sinto muito, fi-lo esperar muito.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

lo siento mucho por vos.

Portugiesisch

eu sinto muito por você.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

lo siento, demasiado ocupado.

Portugiesisch

infelizmente, o jogo está ocupado.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

lo siento, no aceptamos cheques.

Portugiesisch

sinto muito, não aceitamos cheques.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

lo siento, ha perdido la partida.

Portugiesisch

infelizmente, o utilizador perdeu o jogo.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

lo siento pero esta noche debo trabajar.

Portugiesisch

sinto muito, mas esta noite devo trabalhar.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

lo siento mucho, pero no nos conocemos.

Portugiesisch

sinto muito, mas não nos conhecemos.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

lo siento, no hay pistas para este nivel.

Portugiesisch

não há nenhuma sugestão para este nível.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

lo siento, no he entendido lo que has dicho.

Portugiesisch

sinto muito. não entendi o que você disse.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

lo siento, estaba distraído. ¿qué dijiste?

Portugiesisch

sinto muito, estava distraído. o que você disse?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

lo siento por no haberte escrito en tanto tiempo.

Portugiesisch

sinto muito não tê-lo escrito por tanto tempo.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

si te ago el otro bn bn rico

Portugiesisch

se você há os outro ricos bn bn

Letzte Aktualisierung: 2013-05-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

lo siento, no es posible mover un nivel del sistema.

Portugiesisch

não é possível mover um nível do sistema.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

lo siento, no hay juegos disponibles en este servidor. desconectando.

Portugiesisch

infelizmente, não estão nenhuns jogos disponíveis neste servidor. a desligar.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

lo siento, no he podido escribir antes porque estaba enfermo.

Portugiesisch

sinto muito, não pude escrever antes porque estava doente.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

lo siento mucho, pero nuestra cena tendrá que esperar hasta mañana.

Portugiesisch

sinto muito, mas nosso jantar ficará para amanhã.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

te daría todo si te quedaras aquí conmigo.

Portugiesisch

dar-te-ia tudo se ficasse aqui comigo.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,840,089 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK