Sie suchten nach: te importa dejar bertu cara (Spanisch - Portugiesisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

Portuguese

Info

Spanish

te importa dejar bertu cara

Portuguese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Portugiesisch

Info

Spanisch

¿a ti qué te importa eso?

Portugiesisch

que te importa isso?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

¿te importa si abro la puerta?

Portugiesisch

você se importa se eu abrir a porta?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

no te importa un carajo, ¿no?

Portugiesisch

você não está nem aí, né?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

¿no te importa esperar un minuto?

Portugiesisch

você não se importa em esperar um minuto?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

tengo frío. ¿te importa cerrar la ventana?

Portugiesisch

estou com frio. você se importa em fechar a janela?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

me gustaría estar a solas un momento, si no te importa.

Portugiesisch

gostaria de ficar sozinho um instante, se não se importa.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

porque has dicho: "¿qué te importa a ti la ventaja que yo saque de mi pecado?

Portugiesisch

porque dizes: que me aproveita? que proveito tenho mais do que se eu tivera pecado?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

espero que no te importe que te dé algunos consejos.

Portugiesisch

espero que não te importes que eu te dê alguns conselhos.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

y él estaba en la popa, durmiendo sobre el cabezal; pero le despertaron diciendo: --¡maestro! ¿no te importa que perecemos

Portugiesisch

ele, porém, estava na popa dormindo sobre a almofada; e despertaram-no, e lhe perguntaram: mestre, não se te dá que pereçamos?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

pero marta estaba preocupada con muchos quehaceres, y acercándose dijo: --señor, ¿no te importa que mi hermana me haya dejado servir sola? dile, pues, que me ayude

Portugiesisch

marta, porém, andava preocupada com muito serviço; e aproximando-se, disse: senhor, não se te dá que minha irmã me tenha deixado a servir sozinha? dize-lhe, pois, que me ajude.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

envió otro jinete a caballo, el cual llegó hasta ellos y dijo: --así ha dicho el rey: "¿hay paz?" y jehú respondió: --¿qué te importa a ti la paz? ¡vuélvete conmigo

Portugiesisch

então jorão enviou outro cavaleiro; e, chegando este a eles, disse assim diz o rei: há paz? respondeu jeú: que tens tu que fazer com a paz? passa para trás de mim.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,735,149,693 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK