Sie suchten nach: tu hablas el castellano (Spanisch - Portugiesisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

Portuguese

Info

Spanish

tu hablas el castellano

Portuguese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Portugiesisch

Info

Spanisch

tu hablas español

Portugiesisch

moça bruta

Letzte Aktualisierung: 2021-08-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

tu hablas portugues?

Portugiesisch

você fala português?

Letzte Aktualisierung: 2015-09-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

habla el mensaje cuando se muestre

Portugiesisch

falar a mensagem quando for mostrada

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

no hable el rey de esta manera.

Portugiesisch

o rei não deveria dizer isso.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

¿sabés dónde se habla el quechua?

Portugiesisch

você sabe onde se fala quíchua?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

¿por qué es bueno vivir donde se habla el idioma?

Portugiesisch

por que é bom viver onde se fala o idioma?

Letzte Aktualisierung: 2016-03-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

debe aumentarse el número de cursos e intentar organizarlos en otros idiomas distintos del inglés, ya que, por ejemplo, puede pensarse en actuaciones en países culturalmente próximos a otras lenguas, como el francés o el castellano.

Portugiesisch

mas é preciso aumentar o número de cursos e procurar ministrá-los em outras línguas para além do inglês, já que são pensáveis, por exemplo, acções em países culturalmente próximos a outras línguas, tais como o francês e o espanhol.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

…la lengua maya duerme de 6 a 8 de la noche, porque a esas horas toda la gente está viendo en televisión su telenovela favorita, donde todos hablan en castellano y nadie habla el maya.

Portugiesisch

...a língua maia adormece entre as 6 e as 8 horas da noite, porque a essa hora toda a gente está a ver na televisão a sua telenovela preferida, onde todos falam em castelhano e ninguém fala em maia.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

si no usas un lector de pantallas pero tienes problemas para leer texto en la pantalla de tu computadora, puedes hacer que tu mac "hable" el texto seleccionado.

Portugiesisch

se você não utiliza um leitor de tela mas não visualizar muito bem texto na tela do seu computador, pode pedir que o mac "fale" o texto selecionado.

Letzte Aktualisierung: 2011-03-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

mientras juana e ignacia sean maltratadas en las comisarías y las ninguneen, mientras no entiendan el castellano con el que les habla el policía, la fiscal o el juez. mientras juana e ignacia sientan vergüenza de haber sido violadas creyendo que es su deber, sin saber siquiera que es un delito el que comete su pareja y que podría terminar en la cárcel si ella lo denuncia.

Portugiesisch

enquanto juana e ignacia estão sendo mal tratadas ou menosprezadas nas estações de policia, enquanto elas estiverem falando em espanhol, lingua que não é entendida pela policia, procuradores e juizes, enquanto elas sintam vergonha em ser estupradas acreditando ser o seu dever, não sabendo ainda que aquele que cometer tal ofensa poderia acabar indo preso caso elas o denunciassem.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

"desde ese primer viaje, globavoicear un país se convirtió una de las cosas habituales que hago antes de un viaje, además, por supuesto, de googlear y wikipediar el país, sobre todo cuando no hablo el idioma del país."

Portugiesisch

“desde aquela primeira viagem, globalvoiçar um país se tornou para mim uma coisa comum de fazer antes de viajar, além de, é claro, procurar no google e na wikipédia sobre o país, especialmente quando eu não falo o idioma local”.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,729,182,221 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK