Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
a. la mesa
А. Бюро
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a la junta
ПРИНЯТЬ СОВЕТУ
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
a. la constitución
А. Конституция
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
a) la constitución
а. Конституция
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
a) la distinción,
a) различения;
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a) la restitución;
а) реституция;
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
además, los hijos de familias que se mudaron a la ciudad desde zonas rurales aumentan la carga de las escuelas en los distritos ger, lo que afecta la calidad y el acceso a la educación.
Кроме того, дети из семей, переехавших в город из сельских районов, увеличивают загруженность школ в районах юрт, что влияет на качество и доступность образования.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
34. en primer lugar se hace referencia a la respuesta a la cuestión 12 del documento e/c.12/q/ger.1.
34. Вопервых, следует сослаться на ответ на вопрос 12 документа e/c.12/q/ger.1.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
2. actualización de la respuesta dada a la cuestión 36 del documento e/c.12/q/ger.1
2. Обновление ответа на вопрос 36 документа e/c.12/q/ger.1
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
135. como complemento de la respuesta a la pregunta 28 del documento e/c.12/q/ger.1, se facilita la siguiente información.
135. Дополнительно к ответу на вопрос 28 документа e/c.12/q/ger.1 сообщаются следующие сведения.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
63. a fin de complementar la respuesta a la pregunta 17 del documento e/c.12/q/ger.1, se facilita la siguiente información.
63. С целью дополнения ответа, данного на вопрос 17 документа e/c.12/q/ger.1, приводится следующая информация.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
143. como complemento a la parte i de la respuesta a la pregunta 30 del documento e/c.12/q/ger.1, se facilita la siguiente información.
143. В дополнение к части i ответа на вопрос 30 документа e/c.12/q/ger.1 представляется следующая информация.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
15. en primer lugar se hace referencia a las respuestas a la cuestión 8 del documento e/c.12/q/ger.1.
15. Вопервых, следует сослаться на ответы на вопрос 8 документа e/c.12/q/ger.1.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
137. como complemento de la respuesta a la pregunta 27 del documento e/c.12/q/ger.1 y a la luz del segundo inciso del párrafo 8 de las observaciones finales del comité, se facilita la siguiente información.
137. В дополнение к ответу на вопрос 27 документа e/c.12/q/ger.1, а также с учетом второго подпункта пункта 8 заключительных замечаний Комитета приводится следующая информация.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
157. por último, se facilita la siguiente información como complemento de la respuesta a la pregunta 19 del documento e/cn.12/q/ger.1.
157. Наконец, в дополнение к ответу на вопрос 19 документа e/c.12/q/ger.1 представляется следующая информация.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
el equipo de las naciones unidas en el país también observó que el acceso a la educación preescolar seguía planteando dificultades, a pesar de la realización de iniciativas creativas como las guarderías "ger " móviles para los hijos de los pastores.
СГООН отметила также, что проблемой остается доступность детских садов, несмотря на творческие инициативы в виде мобильных детских садов в юртах для детей животноводов.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
160. en su respuesta a la pregunta 32 del documento e/c.12/q/ger.1, el gobierno federal había descrito de manera detallada las dificultades conceptuales y metodológicas que a su juicio se planteaban al tratar de definir o medir la pobreza y fijar un umbral de pobreza.
160. В своем ответе на вопрос 32 документа e/c.12/q/ger.1 федеральное правительство дало подробное описание трудностей концептуального и методологического характера, которые возникают, по его мнению, при определении или измерении бедности и установлении черты бедности.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
66. la enmienda a la ley de protección contra los despidos improcedentes, a la que se hace mención en la cuestión 17 del documento e/c.12/q/ger.1, no ha resultado útil y por consiguiente se ha vuelto a retirar.
66. Поправка к Закону о защите от несправедливого увольнения, упомянутого в ответе на вопрос 17 документа e/c.12/q/ger.1, оказалась бесполезной и в этой связи была вновь аннулирована.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
1. con respecto a la aplicación del programa de acción para la eliminación de la explotación del trabajo infantil, el gobierno federal se remite a su respuesta a la pregunta 19 de la lista de cuestiones del comité de derechos económicos, sociales y culturales (e/c.12/q/ger.1) y a las observaciones que figuran en el cuarto informe periódico sobre la aplicación del pacto internacional de derechos económicos, sociales y culturales (e/c.12/4/add.3, párrs. 152 a 159).
1. В связи с осуществлением Программы действий по ликвидации эксплуатации детского труда федеральное правительство ссылается на свой ответ на вопрос 19 перечня вопросов, подготовленных Комитетом Организации Объединенных Наций по экономическим, социальным и культурным правам (e/c.12/q/ger.1), а также на соображения, излагаемые в четвертом периодическом докладе об осуществлении Международного пакта об экономических, социальных и культурных правах (e/c.12/4/add.3, пункты 152159).
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: