Sie suchten nach: convirtieron (Spanisch - Russisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

Russian

Info

Spanish

convirtieron

Russian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Russisch

Info

Spanisch

ellos también se convirtieron en refugiados.

Russisch

Они также стали беженцами.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

miles de personas se convirtieron en refugiados.

Russisch

Тысячи людей стали беженцами.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Spanisch

que se convirtieron en una coraza para mi corazón

Russisch

Поразив в самое сердце.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

pero este año incluso los números se convirtieron en tabú.

Russisch

Но в этом году даже числа оказались под запретом .

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

se convirtieron en peores que sus profesores! (ing)

Russisch

И все же им удавалось быть хуже, чем их учителя!

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

los niños crecieron y se convirtieron en líderes innatos.

Russisch

Дети росли прирожденными лидерами.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

la cuarta parte de los turcochipriotas se convirtieron en refugiados.

Russisch

Четверть населения киприотов-турок стала беженцами.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

la mayoría de sus habitantes se convirtieron en refugiados o desplazados.

Russisch

Большинство населения стало беженцами или перемещенными лицами.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

el 15 de julio de 2007, se convirtieron en comunidades de ultramar.

Russisch

Таким образом, 15 июля 2007 года они получили статус заморских территорий.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

85. los desplazados también se convirtieron víctimas de los ataques militares.

Russisch

85. Перемещенные лица также становятся жертвами в результате военных нападений.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

en diciembre de 1990 se convirtieron en estados miembros de las naciones unidas.

Russisch

В декабре 1990 года они были приняты в члены Организации Объединенных Наций.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

estas violaciones de los pastores libaneses se convirtieron en una rutina casi diaria.

Russisch

Нарушения пастухами стали почти повседневным явлением.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

6 puestos internacionales se convirtieron en puestos nacionales a fin de fomentar la capacidad nacional

Russisch

6 должностей международных сотрудников были преобразованы в должности национальных сотрудников в целях укрепления национального потенциала

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

c) años de conversión de las udat: los años en que se convirtieron las udat;

Russisch

c) годы преобразования вЕА: годы, в течение которых было осуществлено преобразование вЕА;

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

22. en ese punto, las controversias constitucionales se convirtieron en un conflicto político directo.

Russisch

22. На этом этапе споры, касающиеся Конституции, переросли в настоящий политический конфликт.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

en el período anterior, los centros se convirtieron en instituciones públicas aceptadas profesional y socialmente.

Russisch

В предыдущий период эти центры превратились в авторитетные, профессиональные и социально значимые общественные организации.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

211. de las 290 solicitudes de investigación, 117 se convirtieron en quejas válidas (40%).

Russisch

211. Из числа 290 запросов 117 составляли обоснованные жалобы (40%).

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

en algunos casos, los proyectos de investigación realizados con fines defensivos se convirtieron posteriormente en actividades ofensivas.

Russisch

В ряде случаев исследовательские проекты, осуществлявшиеся в оборонных целях, позднее были переориентированы на наступательные цели.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

en 2001, estos porcentajes se convirtieron en un 83,3% y un 16,7%, respectivamente.

Russisch

В 2001 году эти показатели соответственно составили 83,3% и 16,7%.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

"salvo cuando se acordó otra cosa, las fronteras antiguas se convirtieron en fronteras protegidas por el derecho internacional.

Russisch

<<если не согласовано иное, бывшие границы становятся границами, защищаемыми международным правом.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,743,759,417 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK