Sie suchten nach: ejecutamos (Spanisch - Russisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

Russian

Info

Spanish

ejecutamos

Russian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Russisch

Info

Spanisch

ni somos una fuente de fondos ni ejecutamos ninguna de las campañas.

Russisch

Мы не являемся источником средств, мы не проводим самостоятельно акции.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

en segundo lugar, ejecutamos programas que promueven la escolarización de las niñas.

Russisch

Во-вторых, мы осуществляем программы, которые содействуют охвату девочек школьным образованием.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

las ejecutamos en asociación con las empresas, el sector laboral y los representantes de la sociedad civil.

Russisch

Мы работаем в партнерстве с деловыми кругами, профсоюзами и представителями гражданского общества.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

también ejecutamos nuestras propias iniciativas de mantenimiento de la paz, con frecuencia en estrecha colaboración con las naciones unidas.

Russisch

Мы также осуществляем и собственные программы по миростроительству, часто в тесном сотрудничестве с Организацией Объединенных Наций.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

en nigeria ejecutamos un programa para fortalecer la capacidad de la asamblea nacional, valorado en 2.650.000 libras.

Russisch

В Нигерии мы осуществляем программу по укреплению потенциала Национальной ассамблеи.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

actualmente ejecutamos un proyecto social importante que incluye la creación de un centro de medicina nuclear y biofísica en el instituto de física nuclear de almaty.

Russisch

Сегодня нами начата реализация социально значимого проекта создания центра ядерной медицины и биофизики на базе Института ядерной физики в городе Алматы.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

ejecutamos también nuestro programa de lucha contra el terrorismo en estrecha cooperación con el equipo especial de las naciones unidas para la aplicación de las actividades en la lucha contra el terrorismo.

Russisch

Мы также выполняем нашу контртеррористическую программу в тесном взаимодействии с Целевой группой Организации Объединенных Наций по осуществлению контртеррористических мероприятий (ЦГОКМ).

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

por ello, ejecutamos diversas acciones y programas encaminados al fortalecimiento de la familia, así como a la promoción de los valores de unidad, respeto y convivencia pacífica.

Russisch

С этой целью мы предприняли различные шаги и разработали программы, направленные на укрепление семьи и пропаганду принципов единства, уважения и мирного сосуществования.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

en cada país ejecutamos proyectos consistentes en presentar modelos de buenas prácticas -- y de prácticas menos satisfactorias -- de la participación de jóvenes en el plano local.

Russisch

В каждой из них мы осуществляем экспериментальные проекты по моделированию успешных -- и менее успешных -- методов работы по обеспечению участия молодежи на местном уровне.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

si bien creemos que es vital prestar asistencia a las mujeres víctimas de violencia, también ofrecemos capacitación y ejecutamos campañas dirigidas específicamente a líderes de la comunidad y maestros de escuela, con quienes también colaboramos.

Russisch

Хотя мы считаем важным оказывать помощь женщинам, которые подверглись насилию, мы также организуем обучение и кампании по повышению информированности, целенаправленно работая непосредственно с лидерами общин и школьными учителями.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

en el África oriental, como acaba de mencionar mi colega agnès marcaillou, el año pasado ejecutamos un proyecto mayor, el primero de su clase en África, para la reglamentación de la intermediación en el comercio de armas pequeñas.

Russisch

В Восточной Африке, как только что сказала моя коллега гжа Агнес Маркайю, в прошлом году мы занимались осуществлением крупного проекта -- первого подобного проекта в Африке -- касающегося регулирования брокерской деятельности в области стрелкового оружия.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

administramos escuelas para niños en londres, nueva york, montreal (canadá) y el pakistán y también ejecutamos programas educativos en el oriente medio, parís y tailandia.

Russisch

Он управляет школами в Лондоне, Нью-Йорке, Монреале (Канада) и Пакистане и осуществляет ряд других образовательных программ на Ближнем Востоке, в Париже и Таиланде.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

aprovechamos este espacio para expresar el agradecimiento de nuestro gobierno al fondo de población de las naciones unidas por su importante apoyo a los programas de población que ejecutamos, especialmente en el campo de la salud reproductiva, la perspectiva de género, la producción de datos, la creación de conciencia pública y el diseño de políticas públicas, lo que ha contribuido a la disminución de las muertes maternas e infantiles en el país y al desarrollo de capacidades locales para el cumplimiento de la agenda de el cairo.

Russisch

Мы пользуемся этой возможностью, чтобы от имени нашего правительства выразить признательность ЮНФПА за его важную поддержку наших программ в области народонаселения, особенно в области репродуктивного здоровья, гендерных вопросов, сбора информации, повышения информированности населения и выработки государственных стратегий. Благодаря этой поддержке нам удалось сократить уровень материнской и младенческой смертности в стране, а также создать местный потенциал для осуществления Каирской программы.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,761,293,360 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK