Sie suchten nach: maravillosamente (Spanisch - Russisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

Russian

Info

Spanish

maravillosamente

Russian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Russisch

Info

Spanisch

en un amanecer que es maravillosamente claro

Russisch

В дивных лучах рассвета.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

parecen muy ajenos, pero son maravillosamente imaginativos.

Russisch

Эти выражения отличны от наших, но поражают своей образностью.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

vivimos en una aldea mundial maravillosamente diversa.

Russisch

Мы живем в чудесной благодаря своему многообразию глобальной деревне.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

durante el proceso, dom fue maravillosamente creativa y comprensiva.

Russisch

Доминик была восхитительным творцом и поддерживала во время всего процесса.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

las alas funcionaron maravillosamente bien; padre e hijo escaparon volando.

Russisch

Крылья получились прекрасные, отец и сын смогли улететь.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

dios truena maravillosamente con su voz; hace grandes cosas que no las podemos comprender

Russisch

Дивно гремит Бог гласом Своим, делает дела великие, для нас непостижимые.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

la nave principal, en vez de tener un abundante estucado, solo está maravillosamente iluminada.

Russisch

Неф просто великолепно освещен, а не изобилует богатой барочной лепниной.

Letzte Aktualisierung: 2017-05-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

la responsabilidad de su departamento es muy amplia, sin embargo, su mandato está maravillosamente enfocado.

Russisch

Функции представляемого оратором Департамента весьма обширны, в то время как его мандат вполне конкретен.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

el auténtico ambiente del balneario lo vivirá durante paseos amenos por el casco histórico que bordea maravillosamente el río teplá.

Russisch

В истинную курортную атмосферу Вы окунётесь во время приятных прогулок по историческому центру, причудливо обнимающего изгибы речки Тепла.

Letzte Aktualisierung: 2017-05-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

así pues, si contamos con la voluntad política necesaria, el grupo de trabajo de composición abierta trabajará maravillosamente bien.

Russisch

Поэтому, если мы проявим необходимую политическую волю, то Рабочая группа открытого состава будет прекрасно работать.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

taiwán, una magnífica expresión política de la civilización china, se ha asociado maravillosamente con san vicente y las granadinas, componente de nuestra civilización caribeña.

Russisch

Тайвань -- великолепное политическое название китайской цивилизации -- поддерживает прекрасные партнерские отношения с Сент-Винсентом и Гренадинами, являющимися составной частью нашей карибской цивилизации.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

estoy profundamente convencido de que en algún lugar de las remotas bases de la variopinta gama de culturas, conjuntos de civilizaciones y cosmovisiones religiosas, que aquí representamos, se hallan maravillosamente ocultos los mismos principios morales fundamentales que tienden la llave de la convivencia humana en la tierra, y que también las profundas experiencias propias, con el milagro de la existencia y con el milagro del universo, del que formamos parte, son comunes para todos nosotros.

Russisch

Я глубоко убежден, что где-то в праосновах пестрой палитры культур, ветвей цивилизации и религиозных миров, которые мы здесь представляем, закодированы одни и те же основные моральные принципы, предлагающие ключ к сосуществованию человечества на этой Земле. Я убежден, что наш глубочайший внутренний опыт, вместе с чудом нашего существования и чудом вселенной, составной частью которой мы являемся, общий для нас всех.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,983,218 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK