Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
fue restablecido en 1998.
В 1998 году он был воссоздан.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hemos restablecido la confianza.
Мы восстановили доверие к нашей стране.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
se ha restablecido el orden público.
Общественный порядок был восстановлен.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en el pakistán se ha restablecido la democracia.
В Пакистане была восстановлена демократия.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en liberia la paz no se ha restablecido todavía.
В Либерии мир до сих пор не восстановлен.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
se han restablecido los derechos de 890.000 niños.
Восстановлены права 890 тыс. детей.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en el norte de uganda se ha restablecido la paz.
25. Мир вернулся на север Уганды.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
desde entonces se han restablecido la paz y la seguridad.
После этого в стране были вновь восстановлены мир и безопасность.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la infraestructura administrativa y económica se ha restablecido con gran rapidez.
Быстрыми темпами была вос-становлена административная и экономическая инфраструктура.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
afortunadamente, se ha restablecido la paz y parece consolidarse la normalización.
К счастью, мир восстановлен, и нормализация, как представляется, упрочивается.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
el tránsito fue restablecido cuatro horas más tarde por agentes policiales.
Движение было восстановлено четыре часа спустя сотрудниками полиции.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
el portal fue restablecido después de una total reestructuración a comienzos de 2008.
Портал был повторно запущен после полной переработки в начале 2008 года.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a los pocos días de ser restablecido, tuvo que interrumpirse nuevamente por dos semanas.
Спустя несколько дней после возобновления движения трамваев его вновь пришлось отменить на две недели.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
10. se observó que se había restablecido la pena de muerte en algunos estados.
10. Было отмечено, что некоторые государства восстановили отмененную смертную казнь.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
el consejo ejecutivo federal fue disuelto el 8 de julio y restablecido el 20 de agosto4.
Федеральный исполнительный совет, распущенный 8 июля, был вновь восстановлен 20 августа4.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
esas medidas habían restablecido la seguridad, la estabilidad y el fortalecimiento de los derechos humanos.
Эти усилия направлены на восстановление безопасности и стабильности и на укрепление прав человека.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
22. se ha restablecido recientemente la ley sobre la administración pública de la segunda república de letonia.
22. Недавно был вновь введен в действие Закон о гражданской службе второй Латвийской Республики.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(número de países donde los derechos nacionales de los refugiados no se han restablecido suficientemente)
(число стран, в которых возвращенцы не могут в достаточном объеме восстановить национальные права)
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
13. se había restablecido, tras la reducción de que había sido objeto, el salario mínimo nacional.
13. Ранее сниженный общенациональный минимум заработной платы в настоящее время восстановлен до прежнего уровня.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
e) se han restablecido los servicios de electricidad y agua en sarajevo, aunque sigue habiendo problemas técnicos.
е) в Сараево возобновлено снабжение водой и электроэнергией, хотя в этой области по-прежнему наблюдаются технические проблемы.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: