Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
315 kg para una avioneta monoplaza equipada con un sistema de paracaídas de recuperación total montado sobre el fuselaje,
315 kg för ensitsiga landflygplan på vilkas flygkropp det finns monterat ett fallskärmssystem som kan bära upp hela planet,
472,5 kg para una avioneta biplaza equipada con un sistema de paracaídas de recuperación total montado sobre el fuselaje,
472,5 kg för tvåsitsiga landflygplan på vilkas flygkropp det finns monterat ett fallskärmssystem som kan bära upp hela planet, eller
el proyecto de i+d permitió a aermacchi adquirir los conocimientos necesarios para el desarrollo de los dos segmentos y para el montaje del fuselaje.
tack vare fou-projektet kunde aermacchi skaffa sig det kunnande som behövdes för att utveckla de två segmenten och montera flygkroppen.
las actividades también se refirieron a la utilización comparativa de soluciones estructurales para los componentes del fuselaje y al estudio de nuevos sistemas de protección de estos componentes contra la corrosión.
verksamheterna omfattade vidare jämförande användning av strukturlösningar för flygkroppslösningar och undersökning av nya system för att skydda flygkroppskomponenterna mot korrosion.
la empresa aermacchi estaba encargada del desarrollo de dos segmentos del fuselaje y del montaje de todo el fuselaje, compuesto de trece paneles producidos para dornier por la empresa coreana daewoo.
denna bestod av 13 plattor som det koreanska företaget daweoo hade tillverkat för dornier.
el operador garantizará que, si existen en un avión áreas designadas del fuselaje susceptibles de rotura por parte de los equipos de rescate en caso de emergencia, se marquen según se indica a continuación.
om förutbestämda områden lämpliga för räddningspersonalens inbrytning i en nödsituation är utmärkta på flygplanskroppen, ska en operatör se till att dessa områden markeras på det sätt som visas nedan.
g 43,5 millones de ecus para la concepción y la producción del fuselaje y las barquillas de un avión de transporte regional en una fábrica situada en belfast (irlanda del norte);
□ 43,5 miljoner ecu för konstruktion och produktion av flygkroppar och motorgondoler till ett regionalt transportflygplan i en fabrik i belfast (nordirland).
detalles relativos al tipo de avión (fuselaje ancho o estrecho, uno o varios pisos), composición de las tripulaciones de vuelo y de cabina y número de pasajeros
särskilda omständigheter p.g.a. flygplanstyp (bred/smal flygkropp, ett/flera däck), flyg- och kabinbesättningens sammansättning, antal passagerare
compensación de las leyes de control para localización de los sensores o las cargas dinámicas del fuselaje, es decir, compensación para el ambiente vibratorio de los sensores o para la modificación de la posición de los sensores desde el centro de gravedad;
kontrollregler som kompenserar för sensorplacering eller dynamiska belastningar på flygplanskroppen, t.ex. kompensation av vibrationer runt en sensor eller för variation i en sensors avstånd från gravitationscentrat.