Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
•1) las partes demandadas pagarán a los demandantes sres. günter backhaus, uwe lorentz y manfred mittwede, por el período comprendido entre el 20 de abril y el 28 de
den ovannämnda artikel 17 skall tolkas så, att bedömningen av om en klausul om domstols behörighet kan åberopas gentemot parter som genom att förvärva konossementet, i enlighet med tillämplig nationell rätt, har inträtt i de ursprungliga parternas rättigheter och skyldigheter, är beroende av om denna klausul var giltig i förhållandet mellan dessa ursprungliga
atractores extraños formados de flujos en un espacio en fase de ecuación 3d diferencial. presenta los populares atractores descritos por lorentz, roessler, birkhoff y duffing, y puede descubrir nuevos atractores por sí mismo. http: / /en. wikipedia. org/ wiki/ attractor#strange_attractor escrito por tim auckland; 1998.
kaotiska attraktorer skapade av flöden i en tredimensionell differentialekvation i fasrummet. demonstrerar de populära attraktorerna bekrivna av lorentz, rössler, birkhoff och duffing, och kan själv upptäcka helt nya attraktorer. se http: // sv. wikipedia. org/ wiki/ lorenz_ attraktor. skriven av tim auckland, 1998.