Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
entonces el rey salomón envió a benaías hijo de joyada, quien arremetió contra adonías, y éste murió
i posla car solomun venaju, sina jodajevog, koji uloi na nj, te pogibe.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
entonces benaías hijo de joyada fue, arremetió contra él y lo mató. y fue sepultado en su casa en el desierto
i otide venaja, sin jodajev, i uloi na nj i pogubi ga, i bi pogreben kod kuæe svoje u pustinji.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en cochín, el 'beso de amor' se tornó violento pues la policía arremetió con porras y arrestó gente.
ovaj 'poljubac ljubavi' u #kočiju je postao nasilan i policija je koristila pendreke i hapsila. — shruti (@shrutidshah)
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
entonces el rey mandó a benaías hijo de joyada, quien salió y arremetió contra simei, y éste murió. así fue consolidado el reino en mano de salomón
i zapovedi car venaji sinu jodajevom, te izidje i uloi na nj, te pogibe. i carstvo se utvrdi u ruci solomunovoj.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
entonces el rey dijo a doeg: --¡vuélvete tú y arremete contra los sacerdotes! doeg el edomita se volvió y arremetió contra los sacerdotes y mató aquel día a ochenta y cinco hombres que vestían efod de lino
tada reèe car doiku: okreni se ti, te uloi na svetenike. i okrenuvi se doik idumejac uloi na svetenike, i pobi ih onaj dan osamdeset i pet, koji noahu opleæak laneni.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
jehovah hará recaer su sangre sobre su cabeza, porque sin que lo supiera mi padre david, arremetió y mató a espada a dos hombres más justos y mejores que él: a abner hijo de ner, jefe del ejército de israel; y a amasa hijo de jeter, jefe del ejército de judá
i neka gospod obrati krv njegovu na njegovu glavu, to uloi na dva èoveka pravednija i bolja od sebe, i ubi ih maèem bez znanja oca mog davida: avenira sina nirovog vojvodu izrailjevog i amasu sina jeterovog vojvodu judinog;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: