Sie suchten nach: arremetió (Spanisch - Serbisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

Serbian

Info

Spanish

arremetió

Serbian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Serbisch

Info

Spanisch

entonces el rey salomón envió a benaías hijo de joyada, quien arremetió contra adonías, y éste murió

Serbisch

i posla car solomun venaju, sina jodajevog, koji uloži na nj, te pogibe.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

entonces benaías hijo de joyada fue, arremetió contra él y lo mató. y fue sepultado en su casa en el desierto

Serbisch

i otide venaja, sin jodajev, i uloži na nj i pogubi ga, i bi pogreben kod kuæe svoje u pustinji.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

en cochín, el 'beso de amor' se tornó violento pues la policía arremetió con porras y arrestó gente.

Serbisch

ovaj 'poljubac ljubavi' u #kočiju je postao nasilan i policija je koristila pendreke i hapsila. — shruti (@shrutidshah)

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

entonces el rey mandó a benaías hijo de joyada, quien salió y arremetió contra simei, y éste murió. así fue consolidado el reino en mano de salomón

Serbisch

i zapovedi car venaji sinu jodajevom, te izidje i uloži na nj, te pogibe. i carstvo se utvrdi u ruci solomunovoj.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

entonces el rey dijo a doeg: --¡vuélvete tú y arremete contra los sacerdotes! doeg el edomita se volvió y arremetió contra los sacerdotes y mató aquel día a ochenta y cinco hombres que vestían efod de lino

Serbisch

tada reèe car doiku: okreni se ti, te uloži na sveštenike. i okrenuvši se doik idumejac uloži na sveštenike, i pobi ih onaj dan osamdeset i pet, koji nošahu opleæak laneni.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

jehovah hará recaer su sangre sobre su cabeza, porque sin que lo supiera mi padre david, arremetió y mató a espada a dos hombres más justos y mejores que él: a abner hijo de ner, jefe del ejército de israel; y a amasa hijo de jeter, jefe del ejército de judá

Serbisch

i neka gospod obrati krv njegovu na njegovu glavu, što uloži na dva èoveka pravednija i bolja od sebe, i ubi ih maèem bez znanja oca mog davida: avenira sina nirovog vojvodu izrailjevog i amasu sina jeterovog vojvodu judinog;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,746,530,842 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK