Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
sobre los lugares prominentes junto al camino, en las encrucijadas de las rutas se pone de pie
sa taluktok ng mga mataas na dako sa tabi ng daan, sa mga salubungang landas, siya'y tumatayo;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
id, pues, a las encrucijadas de los caminos y llamad al banquete de bodas a cuantos halléis.
magsiparoon nga kayo sa mga likuang lansangan, at anyayahan ninyo sa piging ng kasalan ang lahat ninyong mangasumpungan.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tampoco debiste ponerte en las encrucijadas de los caminos para aniquilar a sus fugitivos. no debiste haber entregado a sus sobrevivientes en el día de la desgracia
at huwag kang tumayo sa mga salubungang daan na ihiwalay ang kaniya na tumatanan; at huwag mong ibigay ang kaniya na nalabi sa kaarawan ng kapanglawan.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
porque el rey de babilonia se ha detenido en la encrucijada, al comienzo de los dos caminos, para tomar consejo de adivinación. ha sacudido las flechas, ha consultado por medio de los ídolos domésticos y ha observado el hígado
sapagka't ang hari sa babilonia ay tumayo sa pinagkakahiwalayan ng daan, sa bukana ng dalawang daan, upang magbadya ng panghuhula: kaniyang iniwasiwas ang mga pana na paroo't parito, siya'y sumangguni sa mga diosdiosan, siya'y nagsiyasat sa atay.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: