Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
morir eso
mamatay na ang taong tong nasa larawan
Letzte Aktualisierung: 2020-03-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
quiero morir
galit ako sasarili ko kasi ala ako silbi
Letzte Aktualisierung: 2019-10-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
vas a morir allí
tang ina mo mamatay kana
Letzte Aktualisierung: 2018-07-25
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
dale va a morir.
Letzte Aktualisierung: 2024-01-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
estas listo para morir
handa ka naba kayong mamatay
Letzte Aktualisierung: 2020-01-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mi sueño ahora es morir
mi sueño ahora es morir
Letzte Aktualisierung: 2023-06-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
no tengo tiempo para morir.
wala akong oras para mamatay.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
cuande te ofenden, por ti morir
Letzte Aktualisierung: 2024-03-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
esto decía dando a entender de qué muerte había de morir
datapuwa't ito'y sinabi niya, na ipinaaalam kung sa anong kamatayan ang ikamamatay niya.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
porque al morir no llevará nada, ni descenderá tras él su gloria
sapagka't pagka siya'y namatay ay wala siyang dadalhin; ang kaniyang kaluwalhatian ay hindi bababang susunod sa kaniya.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
porque la angustia mata al necio, y el apasionamiento hace morir al simple
sapagka't ang bigat ng loob ay pumapatay sa taong hangal, at ang paninibugho ay pumapatay sa mangmang.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
"jehovah hace morir y hace vivir. Él hace descender al seol y hace subir
ang panginoo'y pumapatay, at bumubuhay: siya ang nagbababa sa sheol, at nagsasampa.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
cuando los hacía morir, entonces buscaban a dios, y solícitos volvían a acercarse a él
nang kaniyang patayin sila, sila'y nangagusisa sa kaniya: at sila'y nagsibalik, at nagsihanap ng tapat sa dios.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
tiempo de nacer y tiempo de morir; tiempo de plantar y tiempo de arrancar lo plantado
panahon ng kapanganakan, at panahon ng kamatayan; panahon ng pagtatanim, at panahon ng pagbunot ng itinanim;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
difícilmente muere alguno por un justo. con todo, podría ser que alguno osara morir por el bueno
sapagka't ang isang tao'y bahagya nang mamatay dahil sa isang taong matuwid: bagama't dahil sa isang taong mabuti marahil ay may mangangahas mamatay.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
"por el testimonio de dos o tres testigos morirá el que deba morir. no morirá por el testimonio de un solo testigo
sa bibig ng dalawang saksi, o ng tatlong saksi ay papatayin ang dapat mamatay; sa bibig ng isang saksi ay hindi siya papatayin.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
dejaréis vuestro nombre como maldición a mis elegidos. el señor jehovah te hará morir, pero a sus siervos llamará con otro nombre
at inyong iiwan ang inyong pangalan na pinakasumpa sa aking mga pinili, at papatayin ka ng panginoong dios; at kaniyang tatawagin ang kaniyang mga lingkod ng ibang pangalan:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
en aquellos días los hombres buscarán la muerte, pero de ninguna manera la hallarán. anhelarán morir, y la muerte huirá de ellos
at sa mga araw na yaon ay hahanapin ng mga tao ang kamatayan, at sa anomang paraa'y hindi nila masusumpungan; at mangagnanasang mamatay, at ang kamatayan ay tatakas sa kanila.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
entonces esaú dijo: --he aquí que yo me voy a morir; ¿de qué, pues, me servirá la primogenitura
at sinabi ni esau, narito, ako'y namamatay: at saan ko mapapakinabangan ang pagkapanganay?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: