Sie suchten nach: pangalan (Spanisch - Tagalog)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Tagalog

Info

Spanisch

pangalan

Tagalog

kuya sabi ni mama bili ka din daw ng karneng manok

Letzte Aktualisierung: 2016-10-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

ang pangalan ko

Tagalog

Letzte Aktualisierung: 2020-12-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

anong pangalan mo

Tagalog

ibanag to tagalog

Letzte Aktualisierung: 2020-02-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

anong pangalan mo?

Tagalog

pangasinan to tagalog

Letzte Aktualisierung: 2022-06-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

spelling ng pangalan ko ay

Tagalog

spelling ng pangalan lo ay

Letzte Aktualisierung: 2020-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

ano ang pangalan nitong lugar

Tagalog

ano ang pangalan ng lugar na ito

Letzte Aktualisierung: 2022-12-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

handa akong ibigin ka palagi maging kapalit man ang buhay ko tanging sasambahin at aalayan ng banal na hangarin ang pangalan mo

Tagalog

handa akong ibigin ka palagi maging kapalit man ang buhay ko tanging sasambahin at aalayan ng banal na hangarin ang pangalan mo

Letzte Aktualisierung: 2023-06-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

ako nga pala si earth john buenavidez ang pangalan ng magulang kona sina livine rose buenavidez at moises buenavidez jr ang ambision ko sa buhay ay maging mabuting sundalo

Tagalog

tagalog to batangueno

Letzte Aktualisierung: 2023-09-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

magandang araw din po sa inyo, [anchor a], [anchor b], at sa lahat ng tagapakinig ng rbsp! ako po si [pangalan], isang guro at mananaliksik dito sa zamboanga city, na layunin pong mapanatili at maipasa sa mga kabataan ang aming natatanging wika na chavacano at ang aming mga tradisyon. nasa akin po ang responsibilidad na itaguyod ang aming kultura sa pamamagitan ng mga programa sa paaralan at komunidad.

Tagalog

magandang araw din po sa inyo, [anchor a], [anchor b], at sa lahat ng tagapakinig ng rbsp! ako po si [pangalan], isang guro at mananaliksik dito sa zamboanga city, na layunin pong mapanatili at maipasa sa mga kabataan ang aming natatanging wika na chavacano at ang aming mga tradisyon. nasa akin po ang responsibilidad na itaguyod ang aming kultura sa pamamagitan ng mga programa sa paaralan at komunidad.

Letzte Aktualisierung: 2024-09-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
9,166,199,486 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK