Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
porque en él habita corporalmente toda la plenitud de la deidad
เพราะว่าในพระองค์นั้นสภาพของพระเจ้าดำรงอยู่อย่างบริบูรณ
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
el que habita al abrigo del altísimo morará bajo la sombra del todopoderoso
ผู้ที่อาศัยอยู่ ณ ที่กำบังขององค์ผู้สูงสุดจะอยู่ในร่มเงาของผู้ทรงมหิทธิฤทธิ
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
guarda el buen depósito por medio del espíritu santo que habita en nosotros
ข้อความอันดีนั้นซึ่งทรงฝากไว้กับท่าน ท่านจงรักษาโดยเดชพระวิญญาณบริสุทธิ์ที่สถิตอยู่ในเร
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cantad a jehovah, que habita en sion; contad en los pueblos sus hechos
จงร้องเพลงสรรเสริญพระเยโฮวาห์ ผู้ซึ่งประทับในศิโยน จงบอกเล่าถึงพระราชกิจของพระองค์ในท่ามกลางชนชาติทั้งหลา
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
como un hombre poderoso a quien le pertenece la tierra y un enaltecido que habita en ella
คนที่มีอำนาจใหญ่โตย่อมได้ที่ดินเป็นกรรมสิทธิ์ และคนที่มีหน้ามีตาก็ได้เข้าอาศัยอยู
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
entonces salomón dijo: "jehovah ha dicho que él habita en la densa oscuridad
แล้วซาโลมอนตรัสว่า "พระเยโฮวาห์ได้ตรัสว่า พระองค์จะประทับในความมืดทึ
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
a todos los reyes de arabia y a todos los reyes de la población asimilada que habita en el desierto
บรรดากษัตริย์แห่งอาระเบีย และบรรดากษัตริย์แห่งประชาชนที่ปะปนกันอยู่ในถิ่นทุรกันดา
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
y le dijo abimelec: --he aquí mi tierra está delante de ti. habita donde bien te parezca
แล้วอาบีเมเลคตรัสว่า "ดูเถิด แผ่นดินของเราก็อยู่ต่อหน้าเจ้า เจ้าจะอาศัยอยู่ที่ไหนก็ได้ตามใจชอบ
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
observad qué tal es la tierra, y el pueblo que la habita, si es fuerte o débil, si es poco o numeroso
ตรวจดูแผ่นดินนั้นว่าเป็นอย่างไร และว่าคนที่อยู่ในแผ่นดินนั้นมีกำลังแข็งแรงหรืออ่อนแอ มีคนน้อยหรือมา
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
y se le apareció jehovah y le dijo: --no desciendas a egipto. habita en la tierra que yo te diré
พระเยโฮวาห์ทรงปรากฏแก่ท่านและตรัสว่า "อย่าลงไปอียิปต์เลย จงอาศัยในแผ่นดินซึ่งเราจะบอกเจ้าเถิ
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
sólo que el pueblo que habita aquella tierra es fuerte. sus ciudades están fortificadas y son muy grandes. también vimos allí a los descendientes de anac
แต่คนที่อยู่ในเมืองนั้นมีกำลังมากและเมืองของเขาก็ใหญ่โตมีกำแพงล้อมรอบ นอกจากนั้นข้าพเจ้าทั้งหลายยังเห็นคนอานาคที่นั่นด้ว
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
--levántate, ve a sarepta de sidón y habita allí. he aquí, yo he designado allí a una mujer viuda para que te sustente
"ลุกขึ้นไปยังเมืองศาเรฟัทเถิด ซึ่งขึ้นแก่เมืองไซดอน และอาศัยอยู่ที่นั่น ดูเถิด เราได้บัญชาหญิงม่ายคนหนึ่งที่นั่นให้เลี้ยงเจ้า
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
alcen la voz el desierto y sus ciudades, las aldeas donde habita quedar. canten de júbilo los habitantes de sela, y griten desde la cumbre de los montes
จงให้ถิ่นทุรกันดารและหัวเมืองในนั้นเปล่งเสียง ทั้งชนบทที่เคดาร์อาศัยอยู่ จงให้ชาวศิลาร้องเพลง ให้เขาโห่ร้องมาจากยอดภูเข
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
el rey dijo al profeta natán: --mira; yo habito en una casa de cedro, mientras que el arca de dios habita en una tienda
กษัตริย์ตรัสกับนาธันผู้พยากรณ์ว่า "ดูซิ เราอยู่ในบ้านทำด้วยไม้สนสีดาร์ แต่หีบของพระเจ้าอยู่ในผ้าม่าน
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
amalec habita en la tierra del néguev; y en la región montañosa están los heteos, los jebuseos y los amorreos. los cananeos habitan junto al mar y en la ribera del jordán
คนอามาเลขอยู่ในแผ่นดินทางใต้ คนฮิตไทต์ คนเยบุส และคนอาโมไรต์อยู่บนภูเขา คนคานาอันอาศัยอยู่ที่ริมทะเล และตามฝั่งแม่น้ำจอร์แดน
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
por tanto, he dicho a los hijos de israel: 'ninguna persona de entre vosotros comerá sangre; tampoco comerá sangre el extranjero que habita entre vosotros.
เพราะฉะนั้นเราจึงได้พูดกับคนอิสราเอลว่า ในพวกเจ้าอย่าให้คนใดรับประทานเลือดเลย หรือคนต่างด้าวผู้อาศัยท่ามกลางเจ้าก็อย่าได้รับประทานเลือ
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
«¡adán! ¡habita con tu esposa en el jardín y comed de lo que queráis, pero no os acerquéis a este árbol! si no, seréis de los impíos».
และพระองค์ตรัสว่า อาดัมเอ๋ย ! ทั้งเจ้าและคู่ครองเจ้าจงอยู่ในสวนสวรรค์นั้นเถิด แล้วจงบริโภค ณ ที่ใดก็ได้ที่เจ้าทั้งสองประสงค์และเจ้าทั้งสองอย่าเข้าใกล้ต้นไม้ต้นนี้(มิเช่นนั้นแล้ว) เจ้าทั้งสองจะกลายเป็นผู้อยู่ในหมู่ผู้ที่อธรรม
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: