Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
así alumbre vuestra luz delante de los hombres, de modo que vean vuestras buenas obras y glorifiquen a vuestro padre que está en los cielos
tak svěť světlo vaše před lidmi, ať vidí skutky vaše dobré, a slaví otce vašeho, jenž jest v nebesích.
y ahora, por un breve momento, se ha mostrado la misericordia de jehovah nuestro dios al dejarnos sobrevivientes libres y al darnos un punto de apoyo en su lugar santo, para que nuestro dios alumbre nuestros ojos, y nos revitalice un poco en medio de nuestra servidumbre
teď pak rychle stala se nám milost od hospodina boha našeho, že zanechal nám ostatků, a dal nám obydlí na místě svatém, aby osvítil oči naše bůh náš, a dal nám maličké povydchnutí od služby naší.
otras vueltas de cordón y las no especif, con compresión, que complican el parto y alumbr
jiné a blíže neurčené obtočení pupečníku, s kompresí, komplikující porod