Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
si hay apagón durante la noche tenemos que utilizar velas y antorchas.
měli jsme k dispozici znovunabíjecí nouzová světla, ale už nejsou funkční. , musíme používat svíčky a kapesní svítilny.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
se han hecho menos rigurosos los requisitos de incertidumbre respecto a la determinación de las emisiones de antorchas debido a las condiciones técnicas especiales de esas instalaciones.
aby byly vyjádřeny specifické technické podmínky těchto zařízení, byly sníženy požadavky na vykazování nejistoty ohledně stanovení emisí z flérování.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
entonces judas, tomando una compañía de soldados romanos y guardias de los principales sacerdotes y de los fariseos, fue allí con antorchas, lámparas y armas
protož jidáš pojav s sebou zástup, a od předních kněží a farizeů služebníky, přišel tam s lucernami a s pochodněmi a s zbrojí.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sus carros se movilizan alocadamente en las calles, y se desplazan de un lado a otro en las plazas. parecen antorchas; como relámpagos corren de un lado a otro
po ulicích jezditi budou vozové, a hrčeti po ryncích; na pohledění budou jako pochodně, a jako blesk pronikati budou.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
los venteos y salidas de los dispositivos de seguridad para productos inflamables/explosivos están canalizados a lugar seguro y, cuando se precisa, dotados de antorchas.
jsou větrací otvory a výpustě bezpečnostních zařízení pro hořlavé/výbušné produkty odváděny na bezpečné místo a, je-li potřeba, rozšířeny?26.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
su cuerpo era como crisólito, y su rostro como el aspecto del relámpago. sus ojos eran como antorchas de fuego, y sus brazos y sus piernas como bronce bruñido, y el sonido de sus palabras como el estruendo de una multitud
tělo pak jeho jako tarsis, a oblíčej jeho na pohledění jako blesk, a oči jeho podobné pochodním hořícím, a ramena jeho i nohy jeho na pohledění jako měď vypulerovaná, a zvuk slov jeho podobný zvuku množství.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: