Sie suchten nach: caracterização (Spanisch - Tschechisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

Czech

Info

Spanish

caracterização

Czech

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Tschechisch

Info

Spanisch

identificação e caracterização

Tschechisch

identifikácia a charakterizácia

Letzte Aktualisierung: 2010-09-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

iii) caracterização antigénica,

Tschechisch

(iii) tipiziranje antigenov;

Letzte Aktualisierung: 2010-09-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

e) técnicas de laboratório para a caracterização de isolados de vírus da gripe aviária.

Tschechisch

(e) laboratorijske tehnike za tipizacijo izolatov virusa aviarne influence.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

critérios de qualidade aplicáveis aos métodos analíticos validados para a amostragem, identificação e caracterização de produtos de fumo primários

Tschechisch

kvalitatívne kritériá týkajúce sa overených analytických metód odberu vzoriek, identifikácie a charakterizácie základných udiarenských výrobkov

Letzte Aktualisierung: 2010-09-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

estas informações devem incluir uma proposta de método validado para a amostragem, identificação e caracterização do produto primário.

Tschechisch

tieto informácie by mali obsahovať navrhovanú overenú metódu odberu vzoriek, identifikácie a charakterizácie základného výrobku.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

esta lista, entre outros elementos, deverá conter, de forma clara, a descrição e a caracterização de cada produto primário.

Tschechisch

v tomto zozname sa okrem iného uvádza aj jasný opis a charakterizácia každého základného výrobku.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

caracterização do produto primário : a identificação das principais fracções físico-químicas, bem como quantificação e identificação dos constituintes químicos.

Tschechisch

charakterizácia základného výrobku : identifikácia hlavných fyzikálno-chemických frakcií a kvantifikácia a identifikácia chemických zložiek.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

os laboratórios nacionais de referência devem enviar sem demora ao laboratório comunitário de referência, para caracterização completa, isolados de vírus da gripe de origem aviária:

Tschechisch

nacionalni referenčni laboratoriji nemudoma predložijo izolate virusa influence aviarnega izvora referenčnemu laboratoriju skupnosti za popolno karakterizacijo:

Letzte Aktualisierung: 2010-09-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

i) a caracterização, o armazenamento e o fornecimento de estirpes de vírus da gripe aviária destinadas aos testes serológicos e à preparação de anti-soros,

Tschechisch

(i) s tipizacijo, skladiščenjem in dobavljanjem sevov virusa aviarne influence za serološke teste in pripravo antiserumov;

Letzte Aktualisierung: 2010-09-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

vi) a caracterização de isolados de vírus da gripe aviária pelos métodos disponíveis mais actualizados, de modo a permitir uma melhor compreensão da epidemiologia da gripe aviária e um maior conhecimento da epidemiologia do vírus e da emergência de estirpes altamente patogénicas e potencialmente patogénicas,

Tschechisch

(vi) s karakterizacijo izolatov virusov aviarne influence z najsodobnejšimi razpoložljivimi metodami, da se omogoči boljše razumevanje epidemiologije aviarne influence ter pridobi vpogled v epidemiologijo virusa in pojav visoko patogenih in mogočih patogenih sevov;

Letzte Aktualisierung: 2010-09-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

(10) o ponto de partida para a definição e identificação de mercados é a caracterização dos mercados retalhistas num dado horizonte temporal, tendo em conta a possibilidade de substituição do lado da procura e do lado da oferta.

Tschechisch

(10) výchozím bodem pro definici a vymezení trhů je popis maloobchodních trhů během daného časového horizontu s přihlédnutím k možnosti záměny poptávky a nabídky.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

os critérios de qualidade aplicáveis aos métodos analíticos validados para a amostragem, identificação e caracterização de produtos de fumo primários, como se refere no ponto 4 do anexo ii do regulamento (ce) n.o 2065/2003, são os estabelecidos no anexo do presente regulamento.

Tschechisch

kvalitatívne kritériá týkajúce sa overených analytických metód odberu vzoriek, identifikácie a charakterizácie základných udiarenských výrobkov uvedených v bode 4 prílohy ii k nariadeniu (es) č.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,745,692,790 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK