Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
combaten por alá: matan o les matan.
a oni bojují na cestě boží - zabíjejí a jsou zabíjeni.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
si dos grupos de creyentes combaten unos contra otros, ¡reconciliadles!
bojují-li mezi sebou dvě skupiny věřících, usmiřte je!
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
y si os combaten, os volverán la espalda. luego, no seles auxiliará.
nemohou vám uškodit, leda nepatrně; budou-li proti vám bojovat, obrátí se k vám brzy zády a potom už jim nebude pomoci.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
quienes creen, combaten por alá. quienes no creen, combaten por los taguts.
ti, kdož uvěřili, bojují na stezce boží, a ti, kdož neuvěřili, bojují na stezce tághúta.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
así que, si combaten contra vosotros, matadles: ésa es la retribución de los infieles.
jestliže však vás tam napadnou, zabte je - taková je odměna nevěřících!
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
combaten de forma pacífica por la justicia y la liberación inmediata e incondicional de todos los presos políticos.
lidé jsou stále odsuzováni k trestu smrti, ačkoli se v současné době rozsudky nevykonávají.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
alá ha puesto a los que combaten con su hacienda y sus personas un grado por encima de los que se quedan en casa.
bůh povýšil ty, kdož usilovně bojují majetkem svým i osobami svými, o stupeň výše než ty, kdož zůstali sedět doma.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
lo que me atrajo de este tema fue el rol de las mujeres en los partidos kurdos, donde combaten codo a codo con los hombres.
to, co přitáhlo k tomuto tématu moji pozornost, byla role žen v kurdských skupinách, kde bojují bok po boku s muži.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la reducción del ruido se consigue mejor si se combaten las áreas y las actividades que contribuyen en mayor medida a la exposición diaria al ruido.
snížení hluku se nejlépe dosahuje řešením oblastí a činností, které se na denní expozici hluku podílejí nejvíce.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
los creyentes que se quedan en casa, sin estar impedidos, no son iguales que los que combaten por alá con su hacienda y sus personas.
nejsou si rovni ti věřící, kteří zůstali sedět doma - kromě těch, kdož jsou neschopní, s těmi, kdož usilovně bojují na stezce boží majetkem svým i osobami svými.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
esta clase de inversiones protegen y mejoran el medio natural, aumentan el bienestar público y combaten la pobreza, particularmente en los países asociados.
finanční nástroj pro řešení problému změny klimatu (climate change financing facility – ccff), disponující částkou 500 mil. eur, je již operativní.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
los funcionarios de aduanas y fiscales de la ue combaten el contrabando de tabaco, que puede perjudicar la salud de los ciudadanos, así como los ingresos fiscales de la ue.
celní a daňové orgány eu bojují proti pašování, které může ohrožovat zdraví občanů a také snižovat příjmy eu ze spotřebních daní.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
alá ha comprado a los creyentes sus personas y su hacienda, ofreciédoles, a cambio, el jardín. combaten por alá: matan o les matan.
zajisté bůh koupil od věřících osoby jejich i statky jejich s tím, že dány jim budou zahrady rajské: bojovati budou na stezce boží a zabíjeti budou i budou zabíjeni: slib tento potvrzen jest v zákoně i evangeliu a v koránu — a kdo věrnějším jest boha v dodržování slibů?
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
son creyentes únicamente los que creen en alá y en su enviado, sin abrigar ninguna duda, y combaten por alá con su hacienda y sus personas. ¡Ésos son los veraces!
věřícími jsou pouze ti, kdož uvěřili v boha a posla jeho a poté nepodlehli pochybnostem, nýbrž bojovali majetky i osobami svými na cestě boží - a tito jsou věru upřímní.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(22) el objetivo de un apoyo eficaz a la difusión de la cultura no podrá alcanzarse si no se protegen rigurosamente los derechos o si no se combaten las formas ilegales de comercialización de las obras culturales falsificadas o piratas.
(22) cíle náležité podpory šíření kultury nesmí být dosaženo za cenu obětování přísné ochrany práv nebo tolerování nedovolené distribuce padělků nebo nedovolených napodobenin.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
durante el tratamiento su médico le tomará muestras de sangre periódicamente para comprobar cambios en sus células sanguíneas blancas (células que combaten infecciones), células sanguíneas rojas (células que transportan oxígeno), plaquetas (células que coagulan la sangre), función hepática o cambios en otros valores de laboratorio
během léčby vám bude pravidelně odebírána krev, aby bylo možno rozpoznat změny počtu bílých krvinek (buňky, které bojují proti infekcím), červených krvinek (buňky, které přenášejí kyslík) a krevních destiček (buňky zabezpečující srážení krve), poruchy funkce jater nebo změny dalších jiných laboratorních parametrů.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität: