Sie suchten nach: explotando (Spanisch - Tschechisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Tschechisch

Info

Spanisch

bomba explotando

Tschechisch

vybuchující bomba

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

ver las imágenes explotando

Tschechisch

sledujte explodující obrázky

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

la mina se está explotando de forma continua.

Tschechisch

důl je v provozu neustále.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

seguir explotando las posibles sinergias entre la etiqueta comunitaria y emas.

Tschechisch

dále rozvíjet případné synergie mezi ekoznačkou společenství a programem emas.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

además, mientras la nda continúe explotando los activos existentes, no invertirá en otros nuevos.

Tschechisch

ačkoli agentura nda bude i nadále provozovat stávající zařízení, nebude investovat do zařízení nových.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

la comisión también ha analizado la situación de competencia de cada uno de los tipos de activos que la nda seguirá explotando comercialmente.

Tschechisch

komise analyzovala rovněž podmínky hospodářské soutěže u každého typu zařízení, které bude agentura nda nadále provozovat na komerčním základě.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

las compañías aéreas que todavía siguen explotando servicios aéreos serán objeto de una evaluación con miras a la renovación de sus certificados de operador aéreo.

Tschechisch

tito dopravci, kteří stále poskytují letecké dopravní služby, se podrobí hodnocení, aby jim případně mohlo být obnoveno jejich aoc.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

no deberá incitar directamente a los menores a la compra de un producto o de un servicio, explotando su inexperiencia o su credulidad;

Tschechisch

nesmí přímo nabádat děti nebo mladistvé ke koupi výrobku nebo služby a využívat k tomu jejich nezkušenosti nebo důvěřivosti;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

a) ser transferidas por una compañía aérea de una ruta a otra o de un tipo de servicio explotado a otro siempre que las siga explotando ella misma;

Tschechisch

1. letištní časy mohou být:a) leteckým dopravcem převáděny z jedné tratě nebo druhu dopravy na jinou trať nebo jiný druh dopravy, které jsou provozovány stejným leteckým dopravcem;

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

(170) la comisión también ha analizado la situación de competencia de cada uno de los tipos de activos que la nda seguirá explotando comercialmente.

Tschechisch

(170) komise analyzovala rovněž podmínky hospodářské soutěže u každého typu zařízení, které bude agentura nda nadále provozovat na komerčním základě.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

no obstante, hasta el final del año 1994, la ayuda se pagará también a todos los apicultores que estén explotando un mínimo de diez colmenas fijas registradas ante la autoridad competente griega.

Tschechisch

do konce roku 1994 se však podpora vyplatí rovněž každému včelaři, který využívá k produkci medu nejméně deset pevných úlů registrovaných u příslušného řeckého orgánu.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

las actividades darán forma concreta a diferentes lógicas de acción, a la escala adecuada, encontrando y explotando las oportunidades de beneficios a largo plazo para los ciudadanos, la economía y la sociedad:

Tschechisch

tyto činnosti dají jasnější tvar různým logikám činnosti v náležitém rozsahu, přičemž určí a využijí příležitostí s dlouhodobým přínosem pro občany, hospodářství i společnost:

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

(25) princess cruises decidió seguir explotando al menos uno de los paquebotes en la polinesia francesa hasta abril de 2006 y actualmente negocia con el gobierno de la polinesia francesa una nueva prórroga de su presencia in situ.

Tschechisch

(25) princess cruises se rozhodla nadále provozovat alespoň jednu z lodí ve francouzské polynésii do dubna 2006 a v současné době s vládou francouzské polynésie jedná o svém dalším širším působení na tomto území.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

- aplicación de los conocimientos y las tecnologías de genómica y biotecnología al campo de la salud. el objetivo estratégico de esta línea es estimular la competitividad de la industria biotecnológica europea explotando la ingente cantidad de datos biológicos producidos por la genómica y los avances de la biotecnología.

Tschechisch

- napomáhat využívání potenciálu tohoto odvětví se záměrem zvýšit bezpečnost a snížit dopad na životní prostředí, pokud jde o hluk a emise, zejména co2 a nox.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

la publicidad televisada no deberá perjudicar moral o físicamente a los menores y deberá, por consiguiente, respetar los siguientes criterios para su protección: a) no deberá incitar directamente a los menores a la compra de un producto o de un servicio, explotando su inexperiencia o su credulidad;

Tschechisch

televizní reklama nesmí morálně nebo fyzicky ohrožovat děti a mladistvé a z tohoto důvodu musí splňovat tato kritéria pro jejich ochranu: a) nesmí přímo nabádat děti nebo mladistvé ke koupi výrobku nebo služby a využívat k tomu jejich nezkušenosti nebo důvěřivosti;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
8,944,404,273 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK