Sie suchten nach: q¿que tal andas (Spanisch - Tschechisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Tschechisch

Info

Spanisch

¿que tal?

Tschechisch

jak se máš?

Letzte Aktualisierung: 2012-04-16
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Spanisch

"láseres de conmutación de q" que tengan:

Tschechisch

"lasery s modulací jakosti rezonátoru", které mají:

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

italia contestó que tal trabajo habría sido teóricamente posible.

Tschechisch

italské orgány mají za to, že taková práce by teoreticky byla možná.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Spanisch

puede considerarse que tal dilución contiene una unidad de hemaglutinación.

Tschechisch

tento roztok může být považován za roztok obsahující jednu hemaglutinující jednotku.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

afirmó que tales cuasi

Tschechisch

uvedl, že taková kvaziomezení se zdají být pouze nevyhnutelným důsledkem

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

d) las condiciones en las que tal ejecución dejará de ser efectiva;

Tschechisch

d) podmínky ukončení plnění úkolů;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Spanisch

8. considera que, tal como se desprende claramente de las situaciones descritas:

Tschechisch

8. domnívá se, že z výše zmíněných situací je patrné, že:

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Spanisch

por otra parte, me parece innegable que tal elemento no carece totalmente de significado.

Tschechisch

podle mého názoru je však nesporné, že tato skutečnost není zcela bezvýznamná.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

- acordar la acción necesaria para que tal política se consolide firmemente a nivel europeo,

Tschechisch

- stanovit kroky nutné pro zakotvení této politiky v eu,

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Spanisch

considerando que tal régimen únicamente puede dar los resultados deseados si los operadores reconocen su justificación;

Tschechisch

vzhledem k tomu, že tento režim může přinést očekávaný výsledek pouze v případě, že představitelé odvětví uznají jeho oprávněnost;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Spanisch

"láseres" que no sean "láseres de conmutación de q" que tengan:

Tschechisch

"lasery" bez modulace jakosti rezonátoru, které mají:

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

a) la nota del prólogo se sustituirá por la nota q que figura en el anexo 1a de la presente directiva;

Tschechisch

a) odpovídající poznámka v předmluvě se nahrazuje poznámkou q v příloze 1a této směrnice;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Spanisch

los funcionarios han dicho que tales críticas tienen un fundamento político.

Tschechisch

Úředníci označili tuto kritiku jako politicky motivovanou.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Spanisch

considerando que tales normas están destinadas a cumplir varios objetivos;

Tschechisch

vzhledem k tomu, že uvedená pravidla jsou určena k různým účelům;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Spanisch

las autoridades han ofrecido garantías de que tales establecimientos cumplen ahora plenamente los requisitos comunitarios.

Tschechisch

příslušné orgány poskytly záruky, že tato zařízení nyní plně vyhovují požadavkům společenství.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

el párrafo primero se aplicará en la medida en que tales acuerdos verticales contengan restricciones verticales.

Tschechisch

první pododstavec se použije, pokud uvedené vertikální dohody obsahují vertikální omezení.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Spanisch

(7) es preciso que tales equipos solamente lleven el marcado ce.

Tschechisch

(7) je vhodné, aby tato zařízení byla pouze opatřena označením ce.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Spanisch

debe demostrarse caso por caso que tales condiciones no equivalen a una ayuda [13].

Tschechisch

skutečnost, že tyto podmínky nepředstavují podporu, je nutno prokázat v každém jednotlivém případě [13].

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

esta exención se aplicará en la medida en que tales acuerdos contengan «restricciones verticales».

Tschechisch

toto udělení výjimky se použije v míře, v jaké tyto dohody obsahují vertikální omezení.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
8,884,445,766 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK