Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
solo personal autorizado
1.1 přístup do vnitřku robotické buňky (pouze autorizovaný personál)
Letzte Aktualisierung: 2021-04-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
debe ser administrado sólo por personal autorizado.
přípravek smí podávat pouze oprávněný personál.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
el personal autorizado no revelará dicha información a terceros.
pooblaščeno osebje teh informacij ne sme razkriti tretjim osebam.
Letzte Aktualisierung: 2010-09-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
los jefes de equipo serán personal autorizado de la agencia.
vedoucí skupin jsou pověření pracovníci agentury.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
el personal autorizado del bce lo comunicará sin demora a los demás miembros del eurosistema.
oprávnění pracovníci ecb o tom okamžitě informují ostatní členy eurosystému.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
Referenz:
el número de personal autorizado para 2009 ascendía a 1 339 y se trata principalmente de agentes contractuales.
počet schválených pracovních míst narok 2009 je 1 339. jedná se hlavně o smluvní zaměstnance.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
d"las reparaciones de los equipos de transporte automotores serán efectuadas por personal autorizado del fabricante.
• pro přepravu nádob nebo balení pomocí mobilního zařízení se budou používat prostředky dostatečné pevnosti, vybavené bezpečnostními prvky pro nakládání.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
los miembros de los equipos podrán ser personal autorizado de la agencia y/o de los estados miembros.
Členové skupin mohou být pověření pracovníci agentury a/nebo členských států.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
al planificar inspecciones, la agencia procurará que haya una participación equilibrada de personal autorizado de diferentes estados miembros.
při plánování inspekcí bude agentura usilovat o vyváženou účast pověřených pracovníků z různých členských států.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
d"las reparaciones de los equipos de trasvase serán efectuadas por personal autorizado por el usuario o por el fabricante.
• systémy a zařízení pro zpracování tekutých odpadů budou pravidelně kontrolovány a v případě potřeby budou s reagenty potřebnými pro jejich provoz opraveny nebo nahrazeny.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
el personal autorizado de los estados miembros no podrá participar en inspecciones de la autoridad competente del estado miembro del que procedan.
pověření pracovníci členských států jsou vyloučeni z inspekcí příslušného úřadu členského státu, který je vyslal.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
comunicará sin demora al personal autorizado del bce . el personal autorizado del bce lo comunicará sin demora a los demás miembros del eurosistema .
oprávnění pracovníci ecb o tom okamžitě informují ostatní členy eurosystému .
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
en caso de estar autorizada, se indicará el personal autorizado apropiado para llevar a cabo la extracción y se facilitarán pruebas de su competencia,
pokud je k tomu oprávněno, musí být určeni příslušní pracovníci oprávnění provádět odstraňování a doložena jejich způsobilost k této činnosti,
Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
si no obtiene ese consentimiento, el miembro interesado del eurosistema proporcionará al personal autorizado del bce la información requerida sin divulgar el nombre del cliente.
nezíská-li člen eurosystému tento souhlas, poskytne oprávněným pracovníkům ecb požadovanou informaci, aniž by odhalil totožnost klienta.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 7
Qualität:
Referenz:
estos gastos podrá realizarlos, a título individual, el personal autorizado en cumplimiento de sus obligaciones y como parte de las actividades de la agencia.
tyto výdaje mohou být individuálně vynaloženy oprávněnými zaměstnanci při plnění jejich povinností v rámci činností agentury.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 9
Qualität:
Referenz:
antes de iniciar una inspección, la agencia solicitará oportunamente a las autoridades aeronáuticas nacionales información sobre el personal autorizado de los estados miembros disponible para efectuarla.
před zahájením inspekce agentura včas požádá vnitrostátní letecké úřady o informace týkající se disponibility pověřených pracovníků členských států pro její provedení.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
a) gastos correspondientes al personal autorizado en la plantilla de personal: a estas menciones corresponderán unos créditos y un número de puestos determinados;
a) výdaje na zaměstnance schválené v plánu pracovních míst, přičemž je vždy třeba uvést částku položek a počet pracovních míst;
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz:
la oaci restringirá el acceso a la información clasificada de la ue facilitada por la comisión europea en el contexto de esta cooperación al personal autorizado exclusivamente en función de su necesidad de conocer dicha información.
2.2 icao omeji dostop do tajnih podatkov eu, ki jih evropska komisija v okviru tega sodelovanja predloži pooblaščenemu osebju zgolj na podlagi potrebe po seznanitvi.
Letzte Aktualisierung: 2010-09-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
el personal que no haya pasado el control sólo tendrá acceso a las zonas críticas de las zonas restringidas de seguridad de los aeropuertos en caso de ir acompañado en todo momento por personal autorizado que haya pasado el control.
pracovníkům, kteří se nepodrobili detekční kontrole, by měl být přístup do kritických částí vyhrazených bezpečnostních prostor letiště povolen pouze pod podmínkou, že je bude neustále doprovázet pověřený pracovník, který se detekční kontrole podrobil.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
sólo podrán tener acceso a los datos personales que obren en poder de eurojust para la realización de sus objetivos, los miembros nacionales y sus asistentes contemplados en el apartado 2 del artículo 2 y el personal autorizado de eurojust.
přístup k osobním údajům zpracovávaným eurojustem pro účely plnění cílů eurojustu mají výhradně národní členové, jejich asistenti uvedení v čl. 2 odst. 2 a oprávnění zaměstnanci eurojustu.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz: