Sie suchten nach: posteriormente (Spanisch - Türkisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

Turkish

Info

Spanish

posteriormente

Turkish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Türkisch

Info

Spanisch

posteriormente, serían arrestados por la policía.

Türkisch

devamında polis tarafından gözaltına alındılar.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

a menudo resulta complicado acordar un nivel adecuado de protección y posteriormente velar por su cumplimiento.

Türkisch

bu nedenle, uygun bir koruma düzeyin konusunda mutabakat varmak ve bunu uygulamak genellikle zor olmaktadır.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

el denunciante señaló posteriormente que había recibido el pago en solamente 30 días por los servicios realizados en base a su último contrato.

Türkisch

Şikayette bulunan, daha sonra son sözleşmesi kapsamındaki hizmetleri için sadece 30 gün içerisinde kendisine ödeme yapıldığını belirtti.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

con la misma cámara pueden realizarse retratos para imprimirlos a gran formato posteriormente, lo cual implica el transportar sólo una única cámara.

Türkisch

iso 3200 değerinde elde edilen etkileyici sonuçlar sayesinde çok güçlü ışığa sahip olmayan ortamlarda bu ürünün rahatlıkla kullanılabileceğini söyleyebiliriz.

Letzte Aktualisierung: 2010-06-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

posteriormente se añadirán a la serie otros informes sobre la oferta de otras drogas sintéticas en europa, incluida la anfetamina y el éxtasis.

Türkisch

yalnızca iki diğer avrupa ülkesi 2007’de bu miktara yaklaşan ele geçirme vakaları rapor etmiş, fransa ve almanya’nın her ikisi de yaklaşık bir milyon hap ele geçirildiğini bildirmiştir.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

en los pasos siguientes establecerá las opciones para el volumen externo (dentro del que se creará el volumen oculto posteriormente).

Türkisch

sonraki adımlarda dış birim için seçenekleri ayarlayacaksınız (sonradan içinde gizli birimin oluşturulacağı birim).

Letzte Aktualisierung: 2009-12-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

esta evaluación deberá ir seguida de un período de reflexión de un año durante el cual los debates se realizarán en un primer momento en grupos de trabajo de expertos intergubernamentales y posteriormente en reuniones entre períodos de sesiones.

Türkisch

bu değerlendirmeyi bir yıllık bir düşünme dönemi izleyecek olup bu sırada önce hükümetlerarası uzman çalışma gruplarında, daha sonra da oturumlararası toplantılarda tartışmalar yapılacaktır.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

a pesar de que parte de los blogueros y activistas han sido posteriormente liberados, en el momento de la detención muchos de ellos no tuvieron oportunidad de comunicar a sus abogados y familias la situación en la que se encontraban.

Türkisch

tutuklanan bloggerlardan bazıları daha sonra salınsa da, tutuklanmaları esnasında ailelerine ya da avukatlarına ne olup bittiğini haber verme fırsatları olmuyordu.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

la cuestión particular también analiza en qué medida se han trasladado a las políticas de salud pública europeas los conocimientos de la relación existente entre el consumo de sustancias psicoactivas legales e ilegales a una edad temprana y la dependencia de sustancias posteriormente a lo largo de la vida.

Türkisch

Çok genç avrupalıların (15 yaş altı) uyuşturucu kullanımı hakkındaki seçili konu, bu yaş grubundaki uyuşturucu kullanma yaygınlığının düşük olduğunu ve esas olarak deneysel kullanım oranlarını yansıttığını ortaya koymaktadır. birçok genç tarafından düzenli uyuşturucu kullanımı nadir olup, çoğu zaman bunlar son derece sorunlu bir kesimde görülmektedir.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

4.el consejo de ministros podrá adoptar posteriormente, por mayoría cualificada, una decisión europea que modifique o derogue las medidas adoptadas de conformidad con el apartado3 como respuesta a cambios en la situación que motivó su imposición.

Türkisch

4.3. paragraf çerçevesinde alınan önlemlere yol açan durumda değişiklikolmasıhalinde, nitelikli çoğunlukla hareket eden bakanlar konseyi, sonradan bu önlemleri değiştiren veya iptal eden bir avrupa kararıkabul edebilir.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

en este modelo de cámara, lo que pasa a primer plano no es la técnica, sino el placer de fotografiar, principio adoptado posteriormente por otras marcas, algo que debería suponer un motivo de orgullo para kodak.

Türkisch

ve bunun diğer markalar tarafından da uygulanıyor olması kodak'ın ne kadar doğru bir yolda olduğunu kanıtlıyor.

Letzte Aktualisierung: 2010-06-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

algunas han tenido que someterse a un «cambio de actitud», siendo reeducadas sobre la necesidad de que el ejército tome el poder y, posteriormente, se haga a un lado.

Türkisch

ordunun hükümeti ele geçirmesinin gerekliliği konusunda eğitilmesi için bazıları 'düşünce düzenlemesi'nden geçmeye zorlandı.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

ejemplo. una persona trabajadora que inicialmente no se acogió a la posibilidad de descontar de su nómina la cuota sindical, posteriormente se afilia a un sindicato y solicita dicho descuento. ejemplo. la empresa instala un nuevo sistema de control de presencia basado en el uso de dispositivos de videovigilancia.

Türkisch

1. dİnamİk bİr hak olarak verİlerİn korunmasi Çalışma ilişkileri statik bir gerçeklik değildir ve hem işçi hem de işveren açısından meydana gelen değişikliklere konu olabilir.

Letzte Aktualisierung: 2021-05-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,774,458,856 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK