Sie suchten nach: arrepentimiento (Spanisch - Ungarisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

Hungarian

Info

Spanish

arrepentimiento

Hungarian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Ungarisch

Info

Spanisch

arrepentimiento espontáneo

Ungarisch

tevékeny megbánás

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

medida con poco arrepentimiento

Ungarisch

"low-regret" intézkedés

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

producid, pues, frutos dignos de arrepentimiento

Ungarisch

teremjetek hát megtéréshez illõ gyümölcsöket.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

useestatuto jurídico (1211) estímulo al arrepentimiento

Ungarisch

usekár (1211) egészségügyi ellátáshoz való jog el nem sajátíthatóság

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

-pero el arrepentimiento es el antídoto de ese veneno, señor.

Ungarisch

a bűnbánat meggyógyítja a lelket, uram.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

no puedo hablarle de mi culpa y de mi arrepentimiento, porque...

Ungarisch

"a magam bűnéről, a magam megbánásáról szólni nem tudok, mert..."

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

perdonaba a su mujer, compadeciéndola por sus pesares y por su arrepentimiento.

Ungarisch

megbocsátott a feleségének s szenvedéseiért és megbánásáért sajnálta is őt.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

la conciencia de su falta de naturalidad y el arrepentimiento de ella aumentaban cada vez más.

Ungarisch

s ennek a természetellenességnek a tudata s az a felett érzett megbánás csak még természetellenesebbé tették őt.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

así juan el bautista apareció en el desierto predicando el bautismo del arrepentimiento para perdón de pecados

Ungarisch

elõáll vala jános, keresztelvén a pusztában és prédikálván a megtérésnek keresztségét a bûnöknek bocsánatára.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

antes de presenciar su venida, juan predicó el bautismo de arrepentimiento a todo el pueblo de israel

Ungarisch

minekutána elõbb jános az õ eljövetele elõtt a megtérésnek keresztségét prédikálta izráel egész népének.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

testificando a los judíos y a los griegos acerca del arrepentimiento para con dios y la fe en nuestro señor jesús

Ungarisch

bizonyságot tévén mind zsidóknak, mind görögöknek az istenhez való megtérés, és a mi urunk jézus krisztusban való hit felõl.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

entonces él anduvo por toda la región alrededor del jordán, predicando el bautismo del arrepentimiento para perdón de pecados

Ungarisch

És méne a jordán mellett lévõ minden tartományba prédikálván a megtérés keresztségét a bûnöknek bocsánatjára;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

a éste, lo ha enaltecido dios con su diestra como príncipe y salvador, para dar a israel arrepentimiento y perdón de pecados

Ungarisch

ezt az isten fejedelemmé és megtartóvá emelte jobbjával, hogy adjon az izráelnek bûnbánatot és bûnöknek bocsánatát.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

además, aquella cuñada del escote le despertaba un sentimiento análogo a la vergüenza y al arrepentimiento de haber hecho algo malo.

Ungarisch

ezenkívül az a kivágott keblű sógornő valami olyan érzést keltett benne, mely az elkövetett rossz miatt való szégyen és megbánás érzéséhez volt hasonlatos.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

reviví la impresión que me había causado el sueño y las palabras ninguna de estas cosas ha suscitado tu arrepentimiento resonaban fuertemente en mis pensamientos.

Ungarisch

felrémlett bennem az álomkép, és komoly gondolatokat ébresztettek bennem a szavak: "tetteidet látván, nem nyerhetsz bűnbocsánatot, meg kell halnod.".

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

porque la tristeza que es según dios genera arrepentimiento para salvación, de que no hay que lamentarse; pero la tristeza del mundo degenera en muerte

Ungarisch

mert az isten szerint való szomorúság üdvösségre való megbánhatatlan megtérést szerez; a világ szerint való szomorúság pedig halált szerez.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

al oír estas cosas, se calmaron y glorificaron a dios diciendo: --¡así que también a los gentiles dios ha dado arrepentimiento para vida

Ungarisch

ezeknek hallatára aztán megnyugovának, és dicsõíték az istent, mondván: eszerint hát a pogányoknak is adott az isten megtérést az életre!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

el mismo sentimiento de vergüenza y arrepentimiento experimentaba ahora al evocar su pasado con ella y las torpes palabras con que, tras larga indecisión, había pedido su mano.

Ungarisch

a szégyenkezésnek és megbánásnak ugyanilyen érzését tapasztalta most, a mikor újra átgondolta vele eltöltött múltját s eszébe jutottak azok a félszeg szavak, a melyekkel hosszas habozás után megkérte volt a kezét.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

por otra parte, el arrepentimiento sienta bien a los culpables; sea el que fuere el crimen que haya cometido, un culpable a los pies de dios me parece sagrado.

Ungarisch

a bűnbánat amúgy is bűnöshöz illő; ha isten színe előtt térdepel, szememben szent a bűnös, bármily nagy volt is a vétke.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

admirábale que, teniendo tanta vocación para las armas, en las que podía haber llegado a ocupar un elevado cargo, hubiera sacrificado su ambición por ella sin mostrar el mas pequeño arrepentimiento.

Ungarisch

Ő, férfias ember létére, nemcsak hogy soha nem mondott ellent neki, de úgyszólván teljesen lemondott a saját akaratáról, s úgy látszott, hogy minden törekvése abban összpontosúlt, hogy' lesse el a szemeiből kívánságait.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
7,740,590,795 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK